Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blau исполнителя (группы) Tonbandgerat

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blau (оригинал Tonbandgerät)

Синие (перевод Сергей Есенин)

Nein, nein, nein, nein,
Нет, нет, нет, нет,
Wir sind nicht perfekt
Мы не идеальные.
Wir haben uns viel zu lange
Мы слишком долго
Hinter Phrasen versteckt
Прикрывались громкими словами.
Groß denken ist nicht,
Широко мыслить нельзя,
Bevor Träume platzen,
Пока мечты не лопнут
Sehen wir es realistisch
И мы не увидим реальное положение вещей.


Doch die Sonne heute scheint so schön
Но солнце сегодня светит так красиво –
Lass uns mal wieder übers Fliegen reden
Давай снова поговорим о полётах!
Lass uns mal wieder übers Fliegen reden
Давай снова поговорим о полётах!


Lass uns so blau wie der Himmel sein
Давай будем синими, как небо,
Und so high wie die Skyline
И высокими, как горизонт. 1
Stolpern und fall'n
Спотыкаться и падать –
Ist manchmal ein Glücksfall
Иногда счастливый случай.
Lass uns so blau wie der Himmel sein
Давай будем синими, как небо,
Und so high wie die Skyline
И высокими, как горизонт.
Stolpern und fall'n
Спотыкаться и падать –
Ist manchmal ein Glücksfall
Иногда счастливый случай.


Dein, dein, dein, dein Kopf auf meinen Knien
Твоя, твоя, твоя, твоя голова на моих коленях,
Und die Zeit hab ich mir von Morgen gelieh'n
И я одолжил себе время у утра.
Wir sonnen uns im Schatten
Мы греемся в тени,
Es streicht der Wind durch die Pappeln
Ветер бродит среди тополей.
Ich weiß, weiß, weiß,
Я не знаю, не знаю, не знаю,
Weiß nicht, was mir blieb,
Не знаю, что бы у меня осталось,
Wär' ich nie mehr jung,
Если бы я уже никогда не был молод,
Wär' ich nie mehr verliebt
Если бы я уже никогда не был влюблён.
Nur manchmal vergesslich,
Только иногда забываю,
Ich bin nicht unendlich
Что я не вечен.


Und die Sonne heute scheint so schön
И солнце сегодня светит так красиво –
Lass uns mal wieder über Liebe sing'n
Давай снова споём о любви!
Lass uns mal wieder über Liebe sing'n
Давай снова споём о любви!


Lass uns so blau wie der Himmel sein
Давай будем синими, как небо,
Und so high wie die Skyline
И высокими, как горизонт.
Stolpern und fall'n
Спотыкаться и падать –
Ist manchmal ein Glücksfall
Иногда счастливый случай.
Lass uns so blau wie der Himmel sein
Давай будем синими, как небо,
Und so high wie die Skyline
И высокими, как горизонт.
Stolpern und fall'n
Спотыкаться и падать –
Ist manchmal ein Glücksfall
Иногда счастливый случай.


Nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет
Nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет
Lass uns mal wieder, lass uns mal wieder,
Давай снова, давай снова,
Lass uns mal wieder über Liebe sing'n
Давай снова споём о любви!


Lass uns mal wieder so blau wie der Himmel sein
Давай будем снова синими, как небо,
Und so high wie die Skyline
И высокими, как горизонт.
Stolpern und fall'n
Спотыкаться и падать –
Ist manchmal ein Glücksfall
Иногда счастливый случай.
Lass uns mal wieder so blau wie der Himmel sein
Давай будем снова синими, как небо,
Und so high wie die Skyline
И высокими, как горизонт.
Stolpern und fall'n
Спотыкаться и падать –
Ist manchmal ein Glücksfall
Иногда счастливый случай.
Lass uns mal wieder so blau wie der Himmel sein
Давайте будем снова синими, как небо
Und so high wie die Skyline
И высокими, как горизонт.
Stolpern und fall'n
Спотыкаться и падать –
Ist manchmal ein Glücksfall
Иногда счастливый случай.





1 – двойной смысл: blau sein – быть вдребезги пьяным; high sein – быть под кайфом.
Х
Качество перевода подтверждено