Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Frei исполнителя (группы) Vincent Gross

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Frei (оригинал Vincent Gross)

Свободный (перевод Сергей Есенин)

(Frei)
(Свободный)


Mitternacht, ich bin hellwach
Полночь, сна ни в одном глазу,
Und denke wieder mal zu viel nach
И я снова думаю слишком много,
Statt einfach aufzustehen
Вместо того чтобы просто встать
Und an der Welt zu dreh'n
И изменить что-то в этом мире.
Neubeginn mit jedem Sinn
Начало чего-то нового во всех смыслах.
Will mich lebendig fühlen,
Хочу чувствовать себя живым,
Die Freiheit spüren
Ощущать свободу.
Ich will jetzt weitergehen,
Я хочу двигаться дальше.
Ich kann den Aufbruch sehen
Я вижу прорыв.


Ich will wieder fliegen, hoch hinaus
Я хочу снова летать, высоко.
Hab' mir Flügel gebaut,
Я смастерил себе крылья,
Hör' auf mein'n Bauch
Прислушиваюсь к своему нутру.
Ich reiß' die Arme auf,
Я распростираю руки,
Flieg' in die Welt hinaus
Лечу в мир.


Ich fühl' mich so frei,
Я чувствую себя таким свободным,
Unendlich frei
Бесконечно свободным.
Ich lass' los und werde leicht
Я отпускаю всё, и мне становится легко.
Fühl' die Sonne wie sie scheint
Чувствую, как солнце светит.
Ich fühl' mich frei
Я чувствую себя свободным.
Ich fühl' mich so frei,
Я чувствую себя таким свободным,
Unglaublich frei
Невероятно свободным.
Ich spür', das ist meine Zeit
Я ощущаю, что это моё время.
Bin für jeden Schritt bereit
Я готов на любой шаг –
Frei
Свободный.


Mein Herz bereit, der Kopf befreit
Моё сердце готово, разум освобождён.
Die Welt ist nicht schwarz-weiß,
Мир не чёрно-белый,
Das ist so leicht
Это так просто.
Ich will mehr Farben sehen,
Я хочу видеть больше красок,
Die für die Freiheit stehen
Которые олицетворяют свободу.


Ich will grenzenlos leben, breche aus
Я хочу жить, не ведая границ, я вырвусь.
Hab' mir Flügel gebaut,
Я смастерил себе крылья,
Hör' auf mein'n Bauch
Прислушиваюсь к своему нутру.
Ich reiß' die Arme auf,
Я распростираю руки,
Flieg' in die Welt hinaus
Лечу в мир.


Ich fühl' mich so frei,
Я чувствую себя таким свободным,
Unendlich frei
Бесконечно свободным.
Ich lass' los und werde leicht
Я отпускаю всё, и мне становится легко.
Fühl' die Sonne wie sie scheint
Чувствую, как солнце светит.
Ich fühl' mich frei
Я чувствую себя свободным.
Ich fühl' mich so frei,
Я чувствую себя таким свободным,
Unglaublich frei
Невероятно свободным.
Ich spür', das ist meine Zeit
Я ощущаю, что это моё время.
Bin für jeden Schritt bereit
Я готов на любой шаг –
Frei
Свободный.


Es ist Mitternacht
Полночь,
Und ich lieg' hellwach
И я лежу без сна.
Ein Stück von dir ist zurück,
Частичка тебя вернулась,
Verspüre pures Glück
Чувствую чистое счастье.


Ich fühl' mich so frei,
Я чувствую себя таким свободным,
Unendlich frei
Бесконечно свободным.
Ich lass' los und werde leicht
Я отпускаю всё, и мне становится легко.
Fühl' die Sonne wie sie scheint
Чувствую, как солнце светит.
Ich fühl' mich frei
Я чувствую себя свободным
(So frei)
(Таким свободным)
Ich fühl' mich so frei,
Я чувствую себя таким свободным,
Unglaublich frei
Невероятно свободным.
Ich spür', das ist meine Zeit,
Я ощущаю, что это моё время.
Bin für jeden Schritt bereit
Я готов на любой шаг
(Ich fühl' mich frei) frei
(Я чувствую себя свободным) свободным –
Frei
Свободный.
Х
Качество перевода подтверждено