Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wer Schön Sein Will, Muss Lachen исполнителя (группы) Vincent Gross

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wer Schön Sein Will, Muss Lachen (оригинал Vincent Gross)

Кто хочет быть красивым, должен смеяться (перевод Сергей Есенин)

Dieses Lied ist für alle Frauen da draußen
Эта песня для всех женщин.
Vergesst nie,
Никогда не забывайте,
Wie wunderschön euer Lachen ist!
Как прекрасен ваш смех!


Du siehst zwar gut aus
Ты хотя и выглядишь хорошо
In deinem Cocktailkleid,
В своём коктейльном платье,
Doch wenn du darin nicht tanzen kannst,
Но если ты не можешь в нём танцевать,
Lässt mich das völlig kalt
Оно совершенно не впечатляет меня.
Sind auf 'ner Party,
Мы на вечеринке,
Aber du guckst so streng,
Но ты смотришь так сурово:
Sind dir die Manolo Blahnik
Туфли "Маноло Бланик",
Vielleicht doch etwas zu eng
Возможно, тебе немного тесны.
Du probierst dein fünftes Outfit,
Ты примеряешь пятый наряд,
Weil dich immer etwas stört
Потому что тебе всегда что-то мешает.
Ich kann das nicht mitanseh'n
Я не могу смотреть на это.
Hey, hast du's noch nicht gehört?
Эй, разве ты ещё не слышала?


Wer schön sein will, muss lachen
Кто хочет быть красивым, должен смеяться.
Am besten laut und viel
Лучше всего громко и много.
Der neuste Beautytrend
Самый новый бьюти-тренд –
Ist dass der Mensch sich amüsiert
Что человек веселится.
Wer schön sein will, muss lachen
Кто хочет быть красивым, должен смеяться.
Der Rest ist scheißegal
На остальное плевать.
Ein richtig breites Grinsen
Очень широкая улыбка –
Ist mein Schönheitsideal
Мой идеал красоты.


Und ich trage Smoking,
И я в смокинге,
Weil es der Dresscode sagt,
Потому что такой дресс-код,
Doch wenn mich dabei der Schlips erwürgt,
Но если галстук задушит меня,
Dann hab ich keinen Spaß
Мне будет не до смеха.
Fünfte Dose Haarspray und die Locke strahlt
Пятая доза лака для волос, и локон сияет.
Der Bauch, der muss trainiert sein,
Должен быть пресс,
Und die Zähne strahlend weiß
А зубы ослепительно белыми.
Und ich bügel seit 'ner Stunde,
И я глажу уже час,
Weil die kleinste Falte stört
Потому что малейшая складка мешает.
Du kannst das nicht mitanseh'n,
Ты не можешь на это смотреть,
Fragst mich:
Спрашиваешь меня:
"Hast du's schon gehört?"
"Ты слышал уже?"


[2x:]
[2x:]
Wer schön sein will muss lachen
Кто хочет быть красивым, должен смеяться.
Am besten laut und viel
Лучше всего громко и много.
Der neuste Beautytrend
Самый новый бьюти-тренд –
Ist dass der Mensch sich amüsiert
Что человек веселится.
Wer schön sein will muss lachen
Кто хочет быть красивым, должен смеяться.
Der Rest ist scheißegal
На остальное плевать.
Ein richtig breites Grinsen
Очень широкая улыбка –
Ist mein Schönheitsideal
Мой идеал красоты.


(Wer schön sein will, muss lachen)
(Кто хочет быть красивым, должен смеяться)
Wer schön sein will, muss lachen
Кто хочет быть красивым, должен смеяться.
Am besten laut und viel
Лучше всего громко и много.
Der neuste Beautytrend
Самый новый бьюти-тренд –
Ist dass der Mensch sich amüsiert
Что человек веселится.
Wer schön sein will, muss lachen
Кто хочет быть красивым, должен смеяться.
Der Rest ist scheißegal
На остальное плевать.
Ein richtig breites Grinsen
Очень широкая улыбка –
Ist mein Schönheitsideal
Мой идеал красоты.


Schönheitsideal
Идеал красоты


Baby, du bist mein Schönheitsideal
Детка, ты – мой идеал красоты.
Wenn du lachst, dann geht die Sonne auf
Когда ты смеёшься, солнце восходит.
Baby, ich liebe dich
Детка, я люблю тебя!
Х
Качество перевода подтверждено