Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Streetz R Deathrow исполнителя (группы) 2Pac

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

The Streetz R Deathrow (оригинал 2Pac)

Улицы – это камера смертников (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

Growing up as an inner city brotha
Я рос уличным пацаном в городе,
Where every other had a pops and a motha
Где у каждого второго - либо папа, либо мама.
I was tha product of a heated lover
Я был плодом горячей страсти.
Nobody knew how deep it screwed me
Никто не знал, как сильно это бесило меня.
And since my pops never knew me
И поскольку мой отец ни разу меня даже не видел,
My family didn't know what ta do with me
Моя семья не знала, что со мной делать.
Was I somebody they despise
Презирали ли они меня?
Curious look in they eyes
Они смотрят на меня любопытным взглядом,
As if they wonder if I'm dead or alive
Будто хотят узнать: жив я или мёртв.
Poor momma can't control me
Бедная мама не могла совладать со мной:
Quit tryin' ta save my soul, I wanna roll with my homies
Она хотела спасти мою душу, я же хотел тусоваться с ребятами.
A ticken timebomb
Я как бомба с часовым механизмом:
Can't nobody fade me
Никто не может остановить меня,
Packin' a 380
Когда я вооружён, 1
And fiendin' for my mercedes
Хочу покататься на своём Мерседесе.
Suckers scatter
С дороги, олухи!
But it don't matter I'm a cool shot
Но всё это неважно, я крутой чувак.
Punks drop from all tha buckshots tha fools got
Шпана валится с ног от пуль.
I'm tired of being a nice guy
Я устал быть славным парнем,
I've been poor all my life, but don't know quite why
Я был бедным всю свою жизнь, но так и не понял, почему.
So they label me a lunatic
Они назвали меня сумасшедшим,
Could care less
Но мне все равно.
Death or success
Я достигну успеха или умру -
Is what I quest
Вот чего я ищу.
Cause I'm fearless
Я ничего не боюсь,
Now tha streetz R Deathrow
Сегодняшние улицы – это камера смертников.


(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда) 2
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.
(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.


I just murdered a man, I'm even more stressed
Я убил человека, от этого мне стало ещё хуже.
Wearin' a vest
Я ношу бронежилет,
Hopein' that their aimin' at my chest
Надеясь, что стрелять будут в грудь.
Much too young to bite tha bullet
Я слишком молод, чтобы быть подстреленным.
Hand on tha trigga
Держу палец на спусковом крючке.
I see my life before my eyes each time I pull it
Каждый раз, когда нажимаю на него, жизнь проносится перед глазами.
I hope I live to be a man
Надеюсь дожить до того момента, когда стану Человеком.
Must be part of some big plan to keep a brotha in tha state
Должно быть, это часть какого заговора:
Penn
Братанов сажают в тюрьмы,
Counting pennys over tha years
Заставляют годами жить на копейки.
I'd done stacked many
Но я уже много заработал
Proven wrong those
И доказал неправоту тех,
Who swore I'd wouldn't live till twenty
Кто готовы были поклясться, что я не доживу до двадцати.
Now they gotta cope
Теперь им придётся мириться с этим,
Since it's tha only thing I know
Это единственное, что я знаю.
It's difficult to let it go
Трудно отпустить ситуацию.
I'm startin' to loose my hair cause I worry
Я начинаю лысеть из-за
Hustlin' to keep from gettin' buried
Волнительных попыток остаться в живых.
But now I gotta move away now
Но сейчас я должен уйти,
Cause these suckers wanna spray where I lay down
Ведь сосунки быстро появляются там, где я нахожусь.
My homie lost his family and snapped
Мой приятель потерял семью и принял поспешное решение,
Shot up half tha block to bring them back
Перестреляв половину квартала, пытаясь вернуть её.
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.


(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.
(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.
(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.
(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
(like it ain't nothin')
Улицы – это камера смертников.


I'm dangerous
Я опасен,
When drunk I only drink beer
Когда я пьян, я пью только пиво.
Gin makes me sin
От джина меня тошнит,
Unable to think clear
Я не могу ясно мыслить.
Heneesee, makes me think my enemy is getting close
Хеннесси заставляет меня думать, что мои враги приближаются.
BOOM BOOM BOOM
БАХ-БАХ-БАХ
Got me shooting at a ghost
Я стреляю по призракам.
Some call me crazy
Некоторые называют меня сумасшедшим,
But this is what you gave me
Но я стал таким из-за вас,
Amongst tha babies, who raised up from tha slavery
Когда рос среди детей, которые поднялись из рабства.
I sport a vest and hit tha sess to kill tha stress
Я ношу бронежилет и курю траву, чтобы меньше нервничать.
Moved out west and I invest in all tha best
Переехал на Запад, ношу лучшие вещи.
Those who test will find a bullet in they chest
Те, кто усомнится во мне, получат пулю в грудь.
Put ta rest
Пытаюсь обрести покой
By a brotha who was hopeless
С помощью братана, который отчаялся.
Grow up broke on tha rope of insanity
Рос в нищете, был на границе безумия.
How many pistols smoking coming from a broken family
Так много дымящихся пистолетов стали результатом распада семей.
I'm sick of being tired
Мне надоело быть уставшим,
Sick of tha sirens, body bags, and tha gun firing
Надоели сирены, мешки с трупами, перестрелки.
Tell bush to push tha button cause I'm fed
Скажите Бушу, чтобы он нажал кнопку, потому что с меня хватит.
Tired of hearin' these voices in my head
Я устал слушать голоса в своей голове.
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.


(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.
(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.
(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.
(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
Tha streetz R Deathrow
Улицы – это камера смертников.
(cause I'll beat you down, like it ain't nothin')
(Я сломаю тебя без труда)
This goes out to my partners in tha Live Squad (like it ain't nothin')
Посвящается моим братанам из Live Squad 3 (без труда)
And all my partners involved in that 187
И братанам, замешанным в убийствах. 4
Watch your back...
Будьте начеку...





1 - .380 – пистолетный калибр 9мм.

2 - Строка из песни Ice Cube – Us.

3 - Хип-хоп группа

4 - 187 – статья за убийство в уголовном кодексе Калифорнии
Х
Качество перевода подтверждено