Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Starin' through My Rear View исполнителя (группы) 2Pac

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Starin' through My Rear View (оригинал 2Pac)

Смотрю на жизнь в зеркало заднего вида (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

[2Pac:]
[2Pac:]
Staring at the world through my rearview
Я смотрю на мир в зеркало заднего вида,
Just looking back at the world from another level
Просто смотрю с другого уровня на мир, который остался позади.
Ya know what I mean? Starin'...
Понимаете, что я имею в виду? Смотрю...


[2Pac:]
[2Pac:]
Multiple gunshots fill the block, the fun stops
В квартале постоянно стреляют, здесь больше нет места веселью.
N**gas is calling cops, people shot, nobody stops
Н*ггеры вызывают полицию, люди стреляют, и всё продолжается.
I wonder when the world stopped caring
Интересно, в какой момент миру стало пофиг?
Last night two kids shot while the whole block staring
Прошлой ночью застрелили двоих детей, а люди просто смотрели.
I will never understand this society
Мне никогда не понять это общество:
First they try to murder me then they lie to me
Сначала они пытаются меня убить, а потом лгут мне.
Product of a dying breed
Я как будто принадлежу к вымирающему виду.
All my homies trying weed
Все мои друзья курят травку,
Now the little baby's crazed raised off Hennessy
Даже маленькие дети помешаны на Хеннесси.
Tell me, will my enemies flee when they see me?
Скажи мне, убегут ли мои враги, завидев меня?
Believe me, even thugs gotta learn to take it easy
Поверь мне, даже бандитам нужно научиться не принимать всё близко к сердцу.
Listen, through the intermissions search your heart for a plan
Знаешь, в какой-то момент твоей жизни в твоём сердце созреет план.
And we turning bad boys to grown men, it's on again
Однажды мы превратим плохих парней 1 во взрослых людей.
I give a holla to my n**gas in the darkest corners
Я передаю привет своим парням в тёмных закоулках,
Roll a perfect blunt, and let me spark it for ya
Скручиваю косяк и позвольте мне выкурить его за вас.
One love from a thug n**ga
Клянусь вам в любви,
Rollin' with a posse full of paranoid drug dealers
Как бандит, тусящий с барыгами-параноикми,
To the end, my friend
Я вас не предам.
I'm seeing nothin' but my dreams coming true
Я вижу только то, как сбываются мои мечты,
While I'm staring at the world through my rearview
Пока я смотрю на мир в зеркало заднего вида.
See, I'm seeing nothin' but my dreams coming true
Знаешь, я вижу только то, как сбываются мои мечты,
While I'm staring at the world through my rearview
Пока я смотрю на мир в зеркало заднего вида.
They got me
Они меня достали.


[2Pac:]
[2Pac:]
Staring at the world through my rearview
Смотрю на мир в зеркало заднего вида.
Go on, baby, scream to God, he can't hear you
Давай, детка, кричи Богу, он тебя не услышит.
I can feel your heart beating fast cause it's time to die
Я чувствую, как быстро бьётся твоё сердце в момент близости к смерти.
Getting high, watching time fly
Курим с друзьями,
And all my motherfuckers
Смотрим, как утекает время.


[E.D.I. Mean:]
[E.D.I. Mean:]
Now you see him, now you don't
Буквально только что ты его видел, а теперь нет.
Some n**gas be here for the moment, and then they gone
Некоторые парни остаются с нами на мгновенья, а потом уходят.
What happened to 'em?
Что с ними происходит?
Well, let's see, it seems to be a mystery
Давайте посмотрим, потому что все это кажется загадочным.
But all I know I never let the money get to me
Я знаю, что деньги никогда не завладеют мной,
Stay down like the truest
Я останусь тем же, кем был раньше.
Thug Life until I check out this bitch, I thought you knew this
Буду бандитом до смерти, я думаю, ты знаешь это.
Who is gonna catch me when I fall or even care to?
Кто поддержит меня в моменты неудачи?
While you thinking I see you lost up in my rearview
Пока ты думаешь, я вижу, как ты исчезаешь в моём зеркале заднего вида.
Hear you is down with them Outlawz
Слышал, ты теперь тусишь с Outlawz, 2
Outcast, left far, I'm through like southpaws
Словно изгой, остался позади.
But still we keep mashing till our dreams come through
Но мы продолжим воплощать свои мечты в реальность,
Staring at the world through my rearview
Смотря на мир в зеркало заднего вида.


[2Pac:]
[2Pac:]
Now I was raised as a young black male
Я рос молодым черным парнем,
In order to get paid, forced to make crack sales
Продавал крэк, чтобы заработать.
Caught a n**ga so they send me to these overpacked jails
Меня поймали и отправили в переполненную тюрьму.
In the cell, counting days in this living black hell
Сидя в камере, ты считаешь дни, живя, как в Аду.
Do you feel me? Keys to ignition, use at your discretion
Понимаешь меня? Любой период жизни можно оставить позади, смотря на него в зеркало заднего вида. 3
Roll with a 12 gauge pump for protection
Я всюду со стволом 12 калибра для обороны.
N**gas hate me in the section from years of chin-checking
Здешние н*ггеры ненавидят меня, за эти годы эта ненависть
Turn to Smith & Wesson war weapons
Превратилась в войну.
Heavenly Father, I'm a soldier
Господи, я солдат,
I'm getting hotter cause the world's getting colder
И я становлюсь всё горячее, ведь мир становится всё холоднее.
Baby, let me hold ya
Детка, позволь мне придержать тебя.
Talk to my guns like they fly bitches
Поговори с моими пушками, как будто это сучки.
All you bustas best to run, look at my bitches!
Вам, козлы, лучше бы убегать: взгляните на моих сучек!


[2Pac:]
[2Pac:]
Now I know the answers to the question
Теперь я знаю ответ на вопрос
“Do dreams come true?”
"Сбываются ли мечты?"
Still staring at the world through my rearview
Я всё ещё смотрю на мир в зеркало заднего вида.
I said now I know the answers, “Do dreams come true?”
Теперь я знаю ответ на вопрос "Сбываются ли мечты?"...
Staring at the world through my rearview
Смотрю на мир в зеркало заднего вида.


[Kadafi:]
[Kadafi:]
Back in the days we hustled for sneakers and beepers
Смотрю назад на те дни, когда мы крутились ради кроссовок и пейджеров.
Nine-six for Glocks
А теперь, в 96-ом, мы всюду носим глоки,
Cause fiends hitting up blocks with street sweepers
Ведь враги ходят по кварталу с пушками.
Bless myself when knowing rules to these streets
Я был благословлён, когда узнал правила уличной игры.
Something I learned in school
Некоторые из них я узнал ещё в школе.
On some Million Man March shit for the piece/peace
На Марше Миллионов Мужчин 4 люди выступали за мир.
True that, only one life to lead, a fast life of greed
Но правда в том, что у тебя только одна жизнь, полная алчности.
Criminally addicted, infested since a seed
У меня зависимость к преступлениям с момента моего зачатия.
We all die, breed bleed like humans
Все мы смертны, все мы проливаем кровь.
Towns run by young guns, Outlawz and truants
Городами рулят молодые парни вне закона, бывшие лентяями в школе.
Shit's deep, turn eighteen, burn my will when I go
Дерьмо глубоко во мне, хотя мне всего 18. Сожгите моё завещание, когда я умру.
Burnt my body with my shotty, or chosing my dough
Сожгите моё тело вместе с дробовиком или деньгами.
So while you reminiscing all nights out with the crew
И пока ты ностальгируешь ночи напролёт с друзьями,
Smoke a blunt for me too, I'm staring through your rearview
Раскури косячок и для меня. Я смотрю на жизнь в зеркало заднего вида.





1 — Bad Boy Records — студия звукозаписи из Нью-Йорка (Восточное побережье). Её участники принимали активное участие в "Войне побережий"

2 — Группа, основанная Тупаком.

3 — Прямой перевод: вот ключи от зажигания — используй их по своему усмотрению.

4 — "Марш миллиона мужчин" — марш афроамериканцев на Вашингтон 16 октября 1995 года, организованный лидером организации чёрнокожих мусульман "Нация ислама" Луисом Фарраханом. Выступающие подвергли критике ряд положений социальной политики властей США.
Х
Качество перевода подтверждено