Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Wonder If Heaven Got a Ghetto исполнителя (группы) 2Pac

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Wonder If Heaven Got a Ghetto (оригинал 2Pac)

Интересно, а на небесах есть гетто? (перевод Кирилл из Санкт-Петербурга)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
I wonder if heaven got a ghetto [4x]
Интересно, на небесах есть гетто? [4x]


I was raised, the little young n**ga doin bad shit
Я рос маленьким н*ггером, который занимался всякой фигнёй
Talk much shit cause I never had shit
И нёс всякую фигню, потому что за душой у меня не было ни гроша.
I could remember being whupped in class
Помню, как меня задирали в школе,
And if I didn't pass mama whupped my ass
А если я к тому же проваливал экзамены, мама надирала мне зад**цу.
Was it my fault papa didn't plan it out
Виновен ли я в том, что папа не планировал меня
Broke out left me to be the man of the house
И оставил меня единственным мужчиной в доме?
I couldn't take it, had to make a profit
Я не мог принять это и был вынужден зарабатывать деньги.
Down the block, got a glock, and I clock grip
В злачных районах с пистолетом в кармане я зарабатывал деньги.
Makin G's was my mission
Делать бабло тысячными пачками — такой была моя миссия.
Movin enough of this shit to get my mama out the kitchen and
Я испытал достаточно дер*ма, только чтобы вытащить маму из кухни.
Why must I sock a fella, just to live large like Rockefeller
И почему я должен был приносить кому-то вред, только чтобы жить на широкую ногу, как Рокфеллер?
First you didn't give a fuck, but you're learnin now
Сначала тебе было пох*р, но теперь ты знаешь:
If you don't respect the town then we'll burn you down
Если вы не уважаете наш город, мы сожжём вас дотла.
God damn it's a motherfuckin riot
Чёрт, это прямо-таки бунт. 1
Black people only hate police so don't try it
Чёрные ненавидят полицию, так что даже не пытайтесь соваться к нам.
If you're not from the town then don't pass through
Если ты не из нашего города, не ходи по нему,
Cause some O.G. fools might blast you
Потому что идиоты, корчащие из себя настоящих гангстеров, могут убить тебя.
It ain't right but it's long overdue
Это неправильно, но это давно назревало.
We can't have peace til the n**gaz get a piece too
Мы не успокоимся, пока н*ггеры не получат свой кусок пирога.
I want G's so you label me a criminal
Я хочу денег, и потому вы называете меня преступником.
And if I die, I wonder if heaven got a ghetto
И если я умру, мне интересно, есть ли на небесах гетто?


I wonder if heaven got a ghetto [4x]
Интересно, на небесах есть гетто? [4x]


Here on Earth, tell me what's a black life worth
Здесь, на Земле, скажите мне, чего стоит жизнь чёрного человека?
A bottle of juice is no excuse, the truth hurts
Бутылка сока — не оправдание. 2 Правда ранит,
And even when you take the shit
И даже если ты попал в дер*мо,
Move counties get a lawyer you can shake the shit
Смени округ, найди адвоката и разберись с этим дер*мом.
Ask Rodney, LaTasha, and many more
Спроси Родни, 3 Латашу, многих ещё:
It's been goin on for years, there's plenty more
Это продолжается годами, и случаев очень много.
When they ask me, when will the violence cease?
Они спрашивают: "Когда кончится насилие?"
When your troops stop shootin n**gaz down in the street
Тогда, когда вы перестанете убивать н*ггеров на улицах.
N**gaz had enough time to make a difference
У н*ггеров было достаточно времени, чтобы изменить ситуацию.
Bear witness, own our own business
Давайте показания, занимайтесь своими собственными делами.
Fuck the guard cause it's hard tryin to make ends meet
Нах*р такую защиту, ведь нам тяжело даже сводить концы с концами.
First we couldn't afford shit now everything's free
Сначала мы не могли ничего себе позволить, теперь всё бесплатно,
So we loot, please don't shoot when you see
Так что мы мародёрничаем. Пожалуйста, не стреляйте, если увидите это.
I'm takin from them, cause for years they would take it from me
Я забираю у них, ведь они многие годы забирали у меня.
Now the tables have turned around
Теперь же всё изменилось.
You didn't listen, until the n**gaz burned it down
Вы не слушали нас, пока мы не начали бунтовать.
And now Bush can't stop the hit
И вот теперь Буш не может ничего сделать.
Predicted the shit, in 2Pacalypse
Я предсказал такой исход событий в альбоме 2Pacalypse,
And for once I was down with n**gaz, felt good
Когда я был близок с н*ггерами, и мне было комфортно
In the hood bein around the n**gaz, yeah
В квартале с этими н*ггерами,
And for the first time everybody let go
Но тогда никто не обратил на это внимание.
And the streets is death row, I wonder if heaven got a ghetto
Улицы — это камера смертников. Интересно, есть ли на небесах гетто?


I wonder if heaven got a ghetto [4x]
Интересно, на небесах есть гетто? [4x]


I see no changes, all I see is racist faces
Я не вижу изменений, всё, что я вижу — лица расистов.
Misplaced hate makes disgrace to races
Неуместная ненависть позорит расы.
We under I wonder what it take to make this
Мы у них в подчинении. Интересно, чего нам стоит превратить это место
One better place, let's erase the wait state
В лучшее место? Хватит ждать.
Take the evil out the people they'll be acting right
Если люди станут добрее, они будут действовать правильно,
Cause both black and white are smokin crack tonight
Ведь сегодня и чёрные, и белые курят крэк.
And only time we deal is when we kill each other
Мы взаимодействуем только тогда, когда убиваем друг друга.
It takes skill to be real, time to heal each other
Тяжело быть настоящими, но пришло время исцелить друг друга.
And though it seems heaven-sent
И хотя сейчас, казалось бы, сам Бог это велел,
We ain't ready, to have a black President, huh
Но мы всё ещё не готовы увидеть чёрного президента.
It ain't a secret don't conceal the fact
Не будем скрывать факты, ведь не секрет,
The penitentiary's packed, and it's filled with blacks
Что тюрьмы забиты чёрными.
I wake up in the morning and I ask myself
Просыпаюсь утром и спрашиваю себя:
Is life worth living should I blast myself
Стоит ли мне жить, или лучше наложить на себя руки?
I'm tired of being poor and even worse I'm black
Мне надоело быть бедным, хуже того — я чёрный.
My stomach hurts so I'm lookin for a purse to snatch
От голода мне приходится воровать.
Cops give a damn about a ne-gro
Полиции пофиг: это негр –
Pull a trigger kill a n**ger he's a hero
Убей н*гра, и ты герой!
Mo' n**ga mo' n**ga mo' n**gaz
Больше н*ггеров, больше н*ггеров, больше н*ггеров.
I'd rather be dead than a po' n**ga
Я лучше буду мертвым, чем бедным н*ггером.
Let the Lord judge the criminals
Пусть Бог рассудит преступников.
If I die, I wonder if heaven got a ghetto
Если я умру, мне интересно, есть ли на небесах гетто?





1 — Две строки относятся к бунту 1992 года в Лос-Анджелесе.

2 — Латаша Харлингс — чернокожая девочка 15 лет, застреленная владелицой магазина по подозрению в краже бутылки сока.

3 — Родни Кинг — чернокожий гражданин США, избиение которого полицейскими спровоцировало массовые беспорядки в Лос-Анджелесе в 1992 году.
Х
Качество перевода подтверждено