Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Stage исполнителя (группы) Avenged Sevenfold

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Stage (оригинал Avenged Sevenfold)

Сцена (перевод Максим из Кракова)

So I arrived, naked and cold
Я прибыл сюда голый и замёрзший -
A welcomed change from the abeyance of a ghost town catacomb
Долгожданная перемена после неопределённости в катакомбах призрачного города.
No need for counsel I appreciate the time I'm not alone
Не нуждаюсь в советах, я ценю время, когда я не одинок,
(Why don't you get my lawyer on the phone)
(Почему бы вам не позвонить моему юристу?)


There were days these child eyes
Были времена, когда эти детские глаза
Would overlook the ugliness and fantasize
Не замечали уродства и видели лишь воображаемое.
I found my heart for the first time and I awakened in me
Я впервые обрёл своё сердце и пробудился в себе.
I left myself to navigate... and oh I felt control
Я поставил себя к штурвалу и — о чудо! — я почувствовал контроль!
(It seems these sheep have quite an appetite)
(А у этих овец, похоже, отличный аппетит)


Who is the crowd that peers through the cage,
Кто эта толпа, которая вглядывается через клетку,
As we perform here upon the stage?
В то время как мы играем на сцене?


As the boy became a man
По мере того, как мальчик стал мужчиной,
In came a calm sophistication I can hardly understand
Появилась спокойная умудрённость, которую я едва ли могу понять.
So lost in ego, didn't notice when the time had slipped away
Растворившись в эго, я не заметил, как пронеслось время.
(Yeah, everybody's got a sob story)
(Да уж, у каждого есть своя душещипательная история)


Jesus Christ, was born to die
Иисус Христос родился, чтобы умереть.
Leave it to man to levitate his own to idolize
Предоставив человеку вознести себя на небеса и идолизировать.
We're simply sociopaths with no communication baby
Мы попросту социопаты без общения, детка.
I see your angle but we differ from our points of view
Я вижу, куда ты клонишь, но у нас разные точки зрения.
(So tell me, what's your cross to bear?)
(Так ответь мне, какой крест ты несешь?)


Who is the crowd that peers through the cage,
Кто эта толпа, которая вглядывается через клетку,
As we perform here upon the stage?
В то время как мы играем на сцене?
Tell me a lie in a beautiful way
Поведай мне ложь в красивом изложении.
I believe in answers just not today
Я верю ответам, но не сегодня.


Hope my wheels don't abandon me now,
Надеюсь, фортуна не покинет меня сейчас,
Seeing that I'm out here alone
Видя, что я здесь один.
I'm running out of fight
Мой бой заканчивается,
And the wind speaks a comforting voice,
И ветер говорит успокаивающим голосом,
Guiding me to her arms
Ведя меня в её объятия.
Mother, I'm alright
Мама, я в порядке.
It took the birth of sin to snake-rattle the mind
Потребовалось зарождение греха для встряски разума
Before a blow to the head by the gavel of time
Перед ударом по голове молотком времени,
To wake up. Won't you wake up?
Чтобы проснуться. Не будешь просыпаться?
When did the walking apes decide that nuclear war
Когда это ходячие обезьяны решили, что ядерная война -
Was now the only solution for them keeping the score?
Единственное решение для них, ведущих счёт?
Just wake up. Can't you wake up?
(Просто проснись. Разве ты не можешь проснуться?)


(You do know this is just a simulation, don't you?)
(Ты же знаешь, что это просто симуляция, не так ли?)


Who is the crowd that peers through the cage,
Кто эта толпа, которая вглядывается через клетку,
As we perform here upon the stage?
В то время как мы играем на сцене?
Tell me a lie in a beautiful way
Поведай мне ложь в красивом изложении.
I believe in answers just not today
Я верю ответам, но не сегодня.
Х
Качество перевода подтверждено