Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shibuya исполнителя (группы) Becca

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shibuya (оригинал Becca)

Сибуя (перевод Lisa)

City lights, bluring out the night
Город светится, стирая ночь,
Never sleep, we are lost in time
Мы никогда не спим — мы потерялись во времени.
It's a scene no one can disagree
Это зрелище, и никто с этим не поспорит!
Dressing up not using words, this is how our voice gets heard
Нарядами, без слов — вот как мы выражаем свое мнение! 1


Every time I hit the street, I am caught up in the beat
Каждый раз, когда я попадаю на эту улицу, меня увлекает за собой ритм,
Everyone I meet is Tokyo-o-ing
Все, кого я встречаю, захвачены Токио, 2
And I wanna go
И мне хочется идти дальше.
People everywhere will try to be Tokyo tonight
Этой ночью все люди проникаются Токио.
Leave it all behind it's Tokyo-o-ing
Забудь обо всём, это Токио,
And I wanna go
И мне хочется идти дальше.
Shibuya eh go
Сибуя, 3 давай!


See the rain wash the faces away
Взгляни на дождь, размывающий лица.
Cosplay girls, nothing's too insane
Девушки — косплееры... 4 Нет ничего безумней!
Take a bow, we will know what you mean
Похлопай им, мы поймем, что ты имеешь в виду!
Neon lights the way for us, we like living in the rush
Неоновые лампы освещают нам путь, нам нравится эта суета!


Every time I hit the street, I am caught up in the beat
Каждый раз, когда я попадаю на эту улицу, меня увлекает за собой ритм,
Everyone I meet is Tokyo-o-ing
Все, кого я встречаю, захвачены Токио,
And I wanna go
И мне хочется идти дальше.
People everywhere will try to be Tokyo tonight
Этой ночью все люди проникаются Токио.
Leave it all behind it's Tokyo-o-ing
Забудь обо всём, это Токио,
And I wanna go
И мне хочется идти дальше.
Shibuya eh go
Сибуя, давай!


Chikatetsu de Shibuya,
На метро еду в Сибуя,
Watashi wa so happy!
Я так счастлива!
Harajuku de tanoshimou,
Повеселимся в Харадзюку! 5
Kono machi de iku toko
Я иду по этому кварталу, и здесь мне повсюду
dokomo suteki Tokyo dreams!
Видны прекрасные Токийские мечты!


Every time I hit the street, I am caught up in the beat
Каждый раз, когда я попадаю на эту улицу, меня увлекает за собой ритм,
Everyone I meet is Tokyo-o-ing
Все, кого я встречаю, захвачены Токио,
And I wanna go
И мне хочется идти дальше.
People everywhere will try to be Tokyo tonight
Этой ночью все люди проникаются Токио.
Leave it all behind it's Tokyo-o-ing
Забудь обо всём, это Токио,
And I wanna go
И мне хочется идти дальше.
Shibuya eh go
Сибуя, давай!


Every time I hit the street, I am caught up in the beat
Каждый раз, когда я попадают на эту улицу, меня увлекает за собой ритм,
Everyone I meet is Tokyo-o-ing
Все, кого я встречаю, захвачены Токио,
And I wanna go
И мне хочется идти дальше.
People everywhere will try to be Tokyo tonight
Этой ночью все люди проникаются Токио.
Leave it all behind it's Tokyo-o-ing
Забудь обо всём, это Токио,
And I wanna go
И мне хочется идти дальше.
Shibuya eh go
Сибуя, давай!





1 – дословно: вот как слышен наш голос

2 – “Tokyo-o-ing” - название альбома певицы, в который входит данная песня; Токио — столица Японии

3 – Сибуя - район Токио, известный как один из главных центров моды и как главное место ночной жизни Токио

4 – косплеер — человек, участвующий в косплее, т. е. наряжающийся, как герой книги, фильма или игры, обычно японского жанра (персонажи манги, аниме и т. д.)

5 – Харадзюку - квартал в районе Сибуя, известный как центр молодежной моды
Х
Качество перевода подтверждено