Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Might as Well Have Died исполнителя (группы) Dampf

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Might as Well Have Died (оригинал Dampf)

Я всё равно что умер (перевод Елена Догаева)

Why does the sun go on shining?
Почему солнце продолжает сиять?
Why does the sea rush to shore?
Почему море стремится к берегу?
Don't you know it is the end of the world now?
Разве ты не знаешь, что сейчас — конец света?
And I don't care anymore
И меня это уже не волнует.


Look into my eyes
Посмотри мне в глаза,
I tremble at the wall
Я дрожу у стены,
Surrounded by the lies
Окружённый ложью,
Wherever I walk
Куда бы я ни шёл,
I wander in the night
Я блуждаю в ночи,
Can't take another fight
Не вынесу ещё одной схватки, 1
I might as well have died
Я всё равно что умер.
I might as well have died
Я всё равно что умер.


Waves have broken against my shoulders
Волны разбились о мои плечи,
Foaming water lies at rest by my feet
Пенящаяся вода спокойно лежит у моих ног,
All the signs were pointing in the direction
Все знаки указывали в направлении
Of the journey toward eternity
Путешествия в вечность.


Look into my eyes
Посмотри мне в глаза,
I tremble at the wall
Я дрожу у стены,
Surrounded by the lies
Окружённый ложью,
Wherever I walk
Куда бы я ни шёл.
I wander in the night
Я блуждаю в ночи,
Can't take another fight
Не вынесу ещё одной схватки,
I might as well have died
Я всё равно что умер.


Look into my eyes
Посмотри мне в глаза,
I tremble at the wall
Я дрожу у стены,
Surrounded by the lies
Окружённый ложью,
Wherever I walk
Куда бы я ни шёл.
I wander in the night
Я блуждаю в ночи,
Can't take another fight
Не вынесу ещё одной схватки,
I might as well have died
Я всё равно что умер.


Look into my eyes
Посмотри мне в глаза,
I tremble at the wall
Я дрожу у стены,
Surrounded by the lies
Окружённый ложью,
Wherever I walk
Куда бы я ни шёл,
I wander in the night
Я блуждаю в ночи,
Can't take another fight
Не вынесу ещё одной схватки,
I might as well have died
Я всё равно что умер.


Look into my eyes
Посмотри мне в глаза,
I tremble at the wall
Я дрожу у стены,
Surrounded by the lies
Окружённый ложью,
Wherever I walk
Куда бы я ни шёл.
I wander in the night
Я блуждаю в ночи,
Can't take another fight
Я не вынесу ещё одной схватки,
I might as well have died
Я всё равно что умер.
I might as well have died
Я всё равно что умер.
I might as well have died
Я всё равно что умер.
I might as well have died
Я всё равно что умер.
I might as well have died
Я всё равно что умер.
I might as well have died
Я всё равно что умер.



1 — Альтернативный вариант перевода: Can't take another fight — Не могу принять ещё один бой.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки