Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 2.05 the Hollywood Hootsman исполнителя (группы) Gloryhammer

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

2.05 the Hollywood Hootsman (оригинал Gloryhammer)

Голливудский Ухатель (перевод akkolteus)

One thousand years ago a hero crossed the seas
Тысячу лет назад герой пересек моря
In search of distant realms to claim his destiny
В поисках далеких царств, дабы претворить в жизнь свое предназначение.
The land of Unst was not enough, he had to conquer more
Земли Анста было мало, ему хотелось завоевать еще,
Into the west a hero quests, to far American shores!
Герой направляет свой поиск на запад, к далеким американским берегам!
With his mighty battle axe he slaughtered everything
Своим могучим боевым топором он уничтожал всё и вся,
Till all of California did call the hero king!
Пока вся Калифорния не провозгласила героя своим королем!


[Chorus:]
[Припев:]
He's the Hollywood Hootsman!
Он Голливудский Ухатель!
Hail to Hoots!
Слава Уху!
Mighty proud and standing tall
Могучий, гордый и непоколебимый,
A legend to us all!
Легенда для всех нас!
He's the Hollywood Hootsman!
Он Голливудский Ухатель!
He's the King!
Он Король!
Riding from the silver screen
Он выезжает с голубого экрана
Into the battlefield!
Прямиком на поле боя!
He's the king of California...
Он Король Калифорнии...
Hoots!
Ух!


Immortal warrior with armor made from wolf
Бессмертный воин с доспехами из волчьей шкуры,
His legend grew the centuries with the power of the hoots!
Его легендарность возрастала с веками, вместе с силой уханья!
His prowess on the battlefield marched only on the stage
Его доблесть на поле боя проявилась только на сцене
In Hollywood he found his fame, the finest of his age!
В Голливуде он обрел свою славу, величайшую в жизни!
The greatest movie star who ever walked the land
Величайшая кинозвезда, когда-либо ходившая по земле,
If you ever meet this man I'm sure you'll understand!
Если вы когда-нибудь встретите этого человека, я уверен, вы всё поймете!


[Chorus:]
[Припев:]
He's the Hollywood Hootsman!
Он Голливудский Ухатель!
Hail to Hoots!
Слава Уху!
Mighty proud and standing tall
Могучий, гордый и непоколебимый,
A legend to us all!
Легенда для всех нас!
He's the Hollywood Hootsman!
Он Голливудский Ухатель!
He's the King!
Он Король!
Riding from the silver screen
Он выезжает с голубого экрана
Into the battlefield!
Прямиком на поле боя!
He's the king of California...
Он Король Калифорнии...
Hoots!
Ух!


[Solo]
[Соло]


Now Angus calls for him to join the epic fight
И вот Ангус призывает его присоединиться к эпичной битве,
Once more these mighty warriors will battle side by side!
И вновь эти могучие воины будут сражаться плечом к плечу!


[Chorus:]
[Припев:]
He's the Hollywood Hootsman!
Он Голливудский Ухатель!
Hail to Hoots!
Слава Уху!
Mighty proud and standing tall
Могучий, гордый и непоколебимый,
A legend to us all!
Легенда для всех нас!
He's the Hollywood Hootsman!
Он Голливудский Ухатель!
He's the King!
Он Король!
Riding from the silver screen
Он выезжает с голубого экрана
Into the battlefield!
Прямиком на поле боя!


He's the Hollywood Hootsman!
Он Голливудский Ухатель!
Hoots! Hoots! Hoots!
Ух! Ух! Ух!
Mighty proud and standing tall
Могучий, гордый и непоколебимый,
A legend to us all!
Легенда для всех нас!
He's the Hollywood Hootsman!
Он Голливудский Ухатель!
Hoots! Hoots! Hoots!
Ух! Ух! Ух!
Riding from the silver screen
Он выезжает с голубого экрана
Into the battlefield!
Прямиком на поле боя!
He's the king of California...
Он Король Калифорнии...
Hoots!
Ух!
Х
Качество перевода подтверждено