Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Garden исполнителя (группы) Halsey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Garden (оригинал Halsey)

Сад (перевод Евгения Фомина)

You said, "Darling, who you praying to?
Ты сказал: "Дорогая, кому ты молишься?
Was anybody answering you?
Неужели кто-то тебе ответил?
Because I've done my part for twelve years now
Потому что я делаю так уже 12 лет,
And I can't seem to get through"
И, кажется, меня так и не услышали".


He said, "I really don't care if you cut your hair
Он сказал: "Мне плевать, если ты обрежешь свои волосы,
And I really wouldn't mind if we don't go anywhere
Мне все равно, если у нас ничего не получится.
Cause I've got you, yeah, I've got you now
Потому что я у меня есть ты, да, сейчас у меня есть ты,
I've got you"
У меня есть ты."


And you think my bruised knees are sort of pretty
Ты считаешь, что мои ободранные коленки очаровательны,
And I think your tired eyes are kind of nice
А мне твои усталые глаза кажутся красивыми.
And when I first met you, there was a garden
Когда я впервые встретила тебя,
Growing from a black hole in my mind
Из чёрной дыры моих мыслей стал распускаться сад.


He said, "Darling, what's it coming to?
Он сказал: "Дорогая, к чему всё это приведёт?
And have you got a lighter on you?
И не найдется ли у тебя зажигалки?
Been trying put these down for ages now
Я пытаюсь бросить курить уже целую вечность,
But I can't seem to come through"
Но, кажется, у меня не получается".


He said, "I really don't mind if we take our time
Он сказал: "Мне все равно, если мы никуда не будем спешить,
Cause I've got a couple bottles of your favorite wine
Потому что у меня есть пара бутылок твоего любимого вина,
Cause I've got you, yeah, I've got you now
Потому что я у меня есть ты, да, сейчас у меня есть ты,
I've got you"
У меня есть ты."


And you think my bruised knees are sort of pretty
Ты считаешь, что мои ободранные коленки очаровательны,
And I think your tired eyes are kind of nice
А мне твои усталые глаза кажутся красивыми.
And when I first met you, there was a garden
Когда я впервые встретила тебя,
Growing from a black hole in my mind
Из чёрной дыры моих мыслей стал распускаться сад.


Said I love everything that you've got, boy
Я сказала: "Мне нравится в тебе всё, парень,
Tell me, would you be mine?
Скажи, будешь ли ты моим?
Be mine, be mine
Моим, моим?
Sick, sweet nothing's you're tryna talk, boy
Ты пытаешься произносить безумные нежности, парень,
Tell me would you be mine?
Лучше скажи, будешь ли ты моим?
Be mine, be mine
Моим, моим?"


And you think my bruised knees are sort of pretty
Ты считаешь, что мои ободранные коленки очаровательны,
And I think your tired eyes are kind of nice
А мне твои усталые глаза кажутся красивыми.
And when I first met you, there was a garden
Когда я впервые встретила тебя,
Growing from a black hole in my mind
Из чёрной дыры моих мыслей стал распускаться сад.
Х
Качество перевода подтверждено