Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alone исполнителя (группы) Halsey

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alone (оригинал Halsey)

Одна (перевод Евгения Фомина)

Said he tried to phone me
Он сказал, что пытался дозвониться до меня,
But I never have time
Но у меня никогда нет времени.
He said that I never listen
Он сказал, что я никогда не слушаю,
But I don't even try
А даже и не пытаюсь.
I got a new place in Cali
У меня новый дом в Калифорнии,
But I'm gone every night
Но я покидаю его каждую ночь.
So I fill it with strangers
Поэтому я приглашаю туда незнакомцев,
So they keep 'em alive
Чтобы они создавали там иллюзию жизни.
She said she told you she knows me
Она сказала мне, что мы знакомы.
But the face isn't right
Но я не помню ее лица.
She asked if I recognized her
Она спросила, узнаю ли я ее,
And I told her I might
Я ответила: "Возможно".


See, everywhere I go
Видишь ли, куда бы я ни пошла,
I got a million different people tryna' kick it
Мое внимание пытаются привлечь миллион разных людей.
But I'm still alone in my mind
Но глубоко внутри я понимаю, что я все равно одна.


I know you're dying to meet me
Я знаю, ты умираешь от желания встретиться со мной,
But I can just tell you this
Но я уверяю тебя,
Baby, as soon as you meet me
Детка, как только ты узнаешь меня поближе,
You'll wish that you never did
Ты поймешь, что это было ошибкой.
(You'll wish that you never did)
(Ты поймешь, что это было ошибкой).


I stayed a night out in Paris
Я провела ночь в Париже,
Where they don't know my name
Где никто не знает, как меня зовут.
And I got into some trouble
И я попала в неприятности,
With that drink in my veins
Когда по моим венам тек алкоголь.
I got a problem with parties
Мне не нравятся вечеринки,
'Cause it's loud in my brain
Потому что моя голова раскалывается от громкой музыки,
And I can never say sorry
И я никогда не могу отказаться.
'Cause I won't take the blame
Ведь я никогда не возьму вину на себя,
I know I always go missing
Я знаю, я всегда прячусь где-то,
And you're lying awake
А ты лежишь без сна,
But if you ask why I'm distant
Но если ты спросишь меня, почему я отстраняюсь от тебя,
Oh, I'm runnin' away
О, я уйду от ответа.


You know that everywhere I go
Видишь ли, куда бы я ни пошла,
I got a million different people tryna' kick it
Мое внимание пытаются привлечь миллион разных людей.
But I'm still alone in my mind
Но глубоко внутри я понимаю, что я все равно одна.


I know you're dying to meet me
Я знаю, ты умираешь от желания встретиться со мной,
But I can just tell you this
Но я уверяю тебя,
Baby, as soon as you meet me
Детка, как только ты узнаешь меня поближе,
You'll wish that you never did
Ты поймешь, что это было ошибкой.
(You'll wish that you never did)
(Ты поймешь, что это было ошибкой).


I, I know you wanna
Я знаю, ты хочешь,
I, I know you wanna
Я знаю, ты хочешь,
I, I know you wanna
Я знаю, ты хочешь
Slip under my armor
Узнать все мои тайны.
I, I know you wanna
Я знаю, ты хочешь,
I, I know you wanna
Я знаю, ты хочешь,
I, I know you wanna
Я знаю, ты хочешь
Slip under my armor
Узнать все мои тайны.


See, everywhere I go
Видишь ли, куда бы я ни пошла,
I got a million different people tryna' hit it
Мое внимание пытаются привлечь миллион разных людей.
But I'm still alone in my mind
Но глубоко внутри я понимаю, что я все равно одна.


I know you're dying to meet me
Я знаю, ты умираешь от желания встретиться со мной,
But I can just tell you this
Но я уверяю тебя,
Baby, as soon as you meet me
Детка, как только ты узнаешь меня поближе,
You'll wish that you never did
Ты поймешь, что это было ошибкой.
(You'll wish that you never did)
(Ты поймешь, что это было ошибкой).
Yeah
Да.


(I know you wanna)
(Я знаю, ты хочешь)
(I, I know you wanna)
(Я, я знаю, ты хочешь)
You'll wish that you never did
Но ты поймешь, что это было ошибкой.
(I know you wanna)
(Я знаю, ты хочешь)
(Slip under my armor)
(Раскрыть все мои секреты)
Oh
Оу,
(I know you wanna)
(Я знаю, ты хочешь)
(I, I know you wanna)
(Я, я знаю, ты хочешь)
You'll wish that you never did
Но ты поймешь, что это было ошибкой.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки