Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Should Get to Know Me исполнителя (группы) Jeremy Zucker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Should Get to Know Me (оригинал Jeremy Zucker feat. Quinn XCII)

Тебе следует узнать меня (перевод slavik4289)

[Chorus: Jeremy Zucker]
[Припев: Jeremy Zucker]
I took a picture with you tonight
Мы фоткались с тобой вместе этим вечером,
You look like somebody out of a fashion magazine
Ты как будто с обложки модного журнала,
I know you think that I'm not polite
Я знаю, ты думаешь, что я не вежлив,
You should get to know me
Но тебе следует получше узнать меня.
Swear I'm not as bad as I seem
Клянусь, я не такой плохой, каким кажусь,
Ohh, ohh, oh I'm not as bad as I seem
Оуу, оуу, я не такой плохой, каким кажусь,
Ohh, ohh, oh I'm not as bad as I seem
Оуу, оуу, я не такой плохой, каким кажусь.


[Verse 1: Jeremy Zucker]
[Куплет 1: Jeremy Zucker]
You should get to know me
Тебе следует получше узнать меня,
Same old dude you could treat me like your homie
Я всё тот же парень, можешь общаться со мной, как с приятелем,
Call if you're sad or holler if you're lonely
Звонить, если тебе грустно, или просить поддержки, если одиноко.
With those eyes alone baby you could be my only
Один твой взгляд, малышка, — и ты можешь стать той самой.
Let's take a chance just call when you come through
Давай попробуем, просто позвони, когда приедешь,
Easily I'd be the man you could run to
Я запросто готов стать тем, к кому ты можешь прийти.
Sleep with an eye open right by my side and
Спи рядом, подглядывая за мной —
You'll see I ain't got much to hide
И ты поймёшь, что мне особо нечего скрывать.


[Chorus: Jeremy Zucker]
[Припев: Jeremy Zucker]
I took a picture with you tonight
Мы фоткались с тобой вместе этим вечером,
You look like somebody out of a fashion magazine
Ты как будто с обложки модного журнала,
I know you think that I'm not polite
Я знаю, ты думаешь, что я не вежлив,
You should get to know me
Но тебе следует получше узнать меня,
Swear I'm not as bad as I seem
Клянусь, я не такой плохой, каким кажусь,
Ohh, ohh, oh I'm not as bad as I seem
Оуу, оуу, я не такой плохой, каким кажусь,
Ohh, ohh, oh I'm not as bad as I seem
Оуу, оуу, я не такой плохой, каким кажусь.


[Verse 2: Quinn XCII]
[Куплет 2: Quinn XCII]
I'm not some alpha male that you see
Я не из альфа-самцов, которых ты обычно видишь
On movies and TV, no that's just not me
В фильмах по телевизору, нет, это не про меня.
Look at me closer, you judge from afar
Посмотри внимательно, ты оцениваешь меня со стороны,
Bang on my body see I do no harm
Можешь ударить меня — поймёшь, что я не причиню тебе зла.
I'm not some 80's jerk on the screen
Я не какой-то придурок из 80-х с экрана
Varsity jacket who hangs with the team
В университетском бомбере, постоянно тусящий с командой.
Thought we left high school, no cliques anymore
Я думал, что универ остался в прошлом, больше никаких групп,
Act like a lady, leave tricks at the door, at the door
Веди себя, как леди, оставь все трюки за дверью.


[Chorus: Jeremy Zucker]
[Припев: Jeremy Zucker]
I took a picture with you tonight
Мы фоткались с тобой вместе этим вечером,
You look like somebody out of a fashion magazine
Ты как будто с обложки модного журнала,
I know you think that I'm not polite
Я знаю, ты думаешь, что я не вежлив,
You should get to know me
Но тебе следует получше узнать меня,
Swear I'm not as bad as I seem
Клянусь, я не такой плохой, каким кажусь,
Ohh, ohh, oh I'm not as bad as I seem
Оуу, оуу, я не такой плохой, каким кажусь,
Ohh, ohh, oh I'm not as bad as I seem
Оуу, оуу, я не такой плохой, каким кажусь.


[Outro: Jeremy Zucker]
[Концовка: Jeremy Zucker]
How do you know, where I'm going
Откуда ты знаешь, куда мне нужно?
You show me where I won't fall
Ты показываешь мне, где меня не ждёт провал.
Do you know where I'm going
Ты знаешь, куда я направляюсь?
You show me where I won't fall
Ты показываешь мне, где меня не ждёт провал.
Ohh
Оуу.
Х
Качество перевода подтверждено