Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rebelión исполнителя (группы) Juanes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rebelión (оригинал Juanes)

Бунт (перевод Елена Догаева)

En los años mil seiscientos
В тысяча шестисотых годах,
Cuando el tirano mandó
Когда правил тиран,
Las calles de Cartagena
Улицы Картахены 1
Aquella historia vivió
Жили этой историей.
Cuando aquí llegaban esos negreros,
Когда эти работорговцы прибыли сюда,
Africanos en cadenas, besaban mi tierra,
Африканцы в цепях целовали мою землю,
Esclavitud perpetua!
Вечное рабство!
(Esclavitud perpetua)
(Вечное рабство!)
(Esclavitud perpetua)
(Вечное рабство!)


Un matrimonio africano
Африканская супружеская пара,
Esclavos de un español
Рабы испанца,
Él les daba muy mal trato
Он очень плохо с ними обращался,
Y a su negra le pegó
И он ударил негритянку.
Y fue allí, se reveló el negro guapo
И тогда негр проявил себя – красавчик,
Tomó venganza por su amor
Он отомстил за свою любовь!


Y aún se escucha en la verja
И все еще слышно у ворот:
No le pegue a mi negra
Не бей мою негритянку!
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)


Oye man no le pegue a la negra
Слушай, мужик, не бей негритянку!
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)
no, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
No le pegue a, no le pegue a
Не бей, не бей!
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)
Oye, esa negra se me respeta
Слушай, эта негритянка уважаема!
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)
Oye, que aún se escucha, se escucha en la verja
Эй, это все еще слышно, это слышно у ворот:
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)
No, no, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
No le pegue a la negra
Не бей негритянку!
(No le pegue)
(Не бей ее!)


No le pegue a la negra
Не бей негритянку!
Que a esa negra se me respeta
Эта негритянка уважаема!
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)
No, no, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
Oye como va, oye como va
Послушай, послушай:
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)
Ey, porque el negro
Послушай, потому что негр
Se te revela
Это тебе открыл:
(No le pegue a la negra)
(Не бей негритянку!)
No no no no no, no le pegue a la negra
Нет, нет, нет, не бей негритянку!
No le pegue
Не бей ее!





1 – Картахена-де-Индиас (исп. Cartagena de Indias — Карфаген Индейский), или просто Картахена, — пятый по величине город Колумбии, административный центр департамента Боливар, крупный порт на берегу Карибского моря. Картахена была основана испанцами в 1533 году на месте небольшой индейской деревушки.
Х
Качество перевода подтверждено