Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mayo исполнителя (группы) Juanes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mayo (оригинал Juanes)

Май (перевод Елена Догаева)

Triste la tarde
Грустный вечер.
Calles en llamas
Пылающие улицы.
La paz se desangra
Мир истекает кровью. 1
El miedo no se va
Страх не проходит.
Es mayo y la paz
Это май, и мир,
Que he soñado va a sangrar
О котором я мечтал, истечет кровью,
Que pena me da
Мне жаль!


El mundo se abre
Мир открывается.
La tierra despierta
Земля пробуждает
Las piedras
Камни,
Las flores
Цветы
Salen a marchar
Выходят на марш.
Es mayo y la luz
Это май, и свет
Ya no quiere alumbrar
Больше не хочет светить.


Que pena me da
Мне жаль,
Que el odio salga a hablar
Что ненависть получает право голоса, 2
Que la sangre llegue al mar
Что кровь льется рекой, 3
Que no consigamos amarnos más
Что мы больше не можем любить друг друга!


Ya no somos los de antes, no
Мы уже не те, что раньше, нет,
Ya no pueden controlarnos más
Они больше не могут нас контролировать.
Mayo pide paz
Май просит мира,
Mayo pide mucho más
Май просит гораздо больше -
Mayo pide amar
Май просит любви!


Mayo nos propone ser mejores
Май предлагает нам стать лучше,
Mayo nos pide un pacto con el sol
Май просит у нас договора с солнцем -
Menos balas y más flores
Меньше пуль и больше цветов;
Mayo está hasta la madre de control
Май до тех пор - это материнский контроль: 4


Nada vale más
Нет ничего дороже,
Que la vida de los hijos
Чем жизнь детей!


Que pena me da
Мне жаль,
Que el odio salga a hablar
Что ненависть получает право голоса,
Que la sangre llegue al mar
Что кровь льется рекой,
Que no consigamos amarnos más
Что мы больше не можем любить друг друга!


Ya no somos los de antes, no
Мы уже не те, что раньше, нет,
Ya no pueden controlarnos más
Они больше не могут нас контролировать.
Mayo pide paz
Май просит мира,
Mayo pide mucho más
Май просит гораздо больше -
Mayo pide amar
Май просит любви!


No somos los de antes, no
Мы не те, что были раньше, нет,
Ya no pueden controlarnos más
Они больше не могут нас контролировать.
Mayo pide paz
Май просит мира,


Mayo pide mucho más
Май просит гораздо больше -
Mayo pide amar
Май просит любви,
Mayo pide amar
Май просит любви. 5





1 - Здесь и далее везде в тексте песни авторами использовано слово "paz" (мир как антоним войны), а не "mundo" (мир, в котором мы живем).

2 - Дословно "что ненависть выходит говорить".

3 - Дословно "что кровь достигает моря" или "что кровь попадает в море".

4 - Дословно: "Май до тех пор - это мать контроля".

5 - В официальном тексте песни последняя строчка выглядит как "Mayo pide ama", но это скорее всего опечатка, так как в песне последняя строчка звучит именно как "Mayo pide amar".
Х
Качество перевода подтверждено