Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Not Like The Movies исполнителя (группы) Katy Perry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Not Like The Movies (оригинал Katy Perry)

Не как в кино (перевод )

He put it on me
Он надел мне на палец кольцо,
I put it on
Я его примерила,
Like there was nothing wrong
И всё вроде бы было нормально.


It didn't fit
Но оно мне не подошло,
It wasn't right
Оно оказалось не совсем,
Wasn't just the size
Оказалось не совсем по размеру.


They say you know
Говорят, ты узнаешь,
When you know
Когда это будет Он.
I don't know
Не знаю...


I didn't feel
Я не испытывала
The fairytale feeling, no
Этого сказочного чувства, нет.
Am I a stupid girl for even dreaming that I could?
Я глупышка из-за того, что посмела даже мечтать об этом?


If it's not like the movies
А если всё не как в кино?
That's how it should be, yeah
Но именно так должно быть!
When he's the one, I'll come undone
Когда я почувствую, что он тот самый, я раскроюсь,
And my world will stop spinning
Мой мир перестанет вращаться,
And that's just the beginning
И это будет только начало.


Snow White said when I was young
Белоснежка сказала мне, когда я была маленькой,
One day my prince will come
Что однажды придёт мой принц -
So I'll wait for that date
И я буду ждать этого свидания.


They say it's hard to meet your match
Говорят, что найти вторую половинку трудно,
Gotta find my better half
Но я должна найти лучшую половину себя,
Slowly make perfect shapes
Чтобы постепенно мы слились в совершенное целое...


If stars don't align
Если звёзды не выстроятся в ряд,
If it doesn't stop time
Если это не остановит ход времени,
If you can't see the sign, wait for it
Если ты не увидишь знака, тогда подожди!


One hundred percent
На сто процентов,
With every penny you spend
Полная гарантия, 1
He'll be the one that finishes your sentences
Что он будет заканчивать твои фразы.


If it's not like the movies
А если всё не как в кино?
That's how it should be, yeah
Но именно так должно быть!
When he's the one, I'll come undone
Когда я почувствую, что он тот самый, я раскроюсь,
And my world will stop spinning
Мой мир перестанет вращаться,
And that's just the beginning
И это будет только начало.


'Cause I know you're out there
Я знаю, что ты где-то рядом,
And you're, you're looking for me
И ты ищешь меня.
It's a crazy idea that
Это безумная идея - то,
You were made perfectly for me
Что ты был создан специально для меня!
You'll see
Вот увидите!


Just like the movies
Точь-в-точь как в кино -
That's how it will be
Вот как это будет!
Cinematic and dramatic
Кинематографично и драматично
With a perfect ending
Со счастливой концовкой!


It's not like the movies
Сейчас у тебя всё не как в кино,
But that's how it should be, yeah
Но именно так должно быть!
When he's the one, you'll come undone
Когда ты почувствуешь, что он тот самый, ты раскроешься,
And your world will stop spinning
Твой мир перестанет вращаться,
And it's just the beginning
И это будет только начало.





1 - досл.: с каждым потраченным пенни




Х
Качество перевода подтверждено