Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Valentine исполнителя (группы) Kina Grannis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kina Grannis:
    • Dear River
    • Gone
    • In Your Arms
    • Maryanne
    • Moonsong
    • Mr. Sun
    • The Fire
    • The Way You Are
    • Valentine

    По популярности:
  • Kanye West
  • Kate Bush
  • Kendrick Lamar
  • Ke$ha
  • Katy Perry
  • KISS
  • Korn
  • Killers, The
  • Kylie Minogue
  • KPop Demon Hunters
  • Kayef
  • Kim Petras
  • Keane
  • Kaleo
  • KATSEYE
  • Khrystyna Soloviy
  • Kansas
  • Kato
  • Kelly Clarkson
  • Kent
  • Kid Cudi
  • Khaled
  • Kontra K
  • Kodaline
  • Kovacs
  • Kat Dahlia
  • Kendrick Lamar & SZA
  • Kamelot
  • Kasabian
  • Kelsea Ballerini
  • King Diamond
  • Kings Of Leon
  • Katatonia
  • Kid LAROI, The
  • Kygo
  • Kaoma
  • Ken Ashcorp
  • Kinks, The
  • K.Maro
  • Kaiser Chiefs
  • Kill The Lights
  • Kreator
  • Kwabs
  • Katie Melua
  • Kehlani
  • Kelis
  • Khalid
  • Knife, The
  • Kooks, The
  • Kozak System

Valentine (оригинал Kina Grannis)

Возлюбленный (перевод slavik4289 из Уфы)

Love, it's a special day
Любимый, сегодня у нас особый день,
We should celebrate and appreciate
Мы должны его отпраздновать и ценить,
That you and me found something pretty neat
Что в этот день ты и я нашли нечто настоящее,Хотя некоторые говорят, что этот день — случайность.
And I know some say this day is arbitrary


Хорошая отмазка — любовь в качестве оправдания.
But it's a good excuse that our love to use
Я знаю, что нужно делать,
Baby, I know what to do
Малыш, что я буду любить тебя,
Baby, I will love you
Я буду тебя любить всегда.
I'll love you, I'll love you


Любимый, не нужно мне никаких особых вещей,
Love, I don't need those things
Не нужно обручальное кольцо,
I don't need no ring
Ничего мне не нужно.
I don't need anything
Просто знай, что
But you with me
В твоей компании
'Cause in your company
Мне хорошо, я счастлива и больше ничего не надо.
I feel happy, oh so happy and complete


[2 раза:]
[2x:]
Хорошая отмазка — любовь в качестве оправдания.
And it's a good excuse that our love to use
Я знаю, что нужно делать,
Baby, I know what to do
Малыш, что я буду любить тебя,
Baby, I will love you
Я буду тебя любить всегда.
I'll love you, I'll love you


[2 раза:]
[2x:]
Хочешь ли ты что-то значить для меня и
So won't you be my anything?
Дарить мне свои поцелуи?
Giving me kisses all the time
Так будь же моим возлюбленным!
Be mine, be my Valentine

Х
Качество перевода подтверждено