Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sarajevo исполнителя (группы) Sabaton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sarajevo (оригинал Sabaton)

Сараево (перевод akkolteus)

"For decades the Austro-Hungarian empire had been a powerful influence in the heart of Europe. Resting on a legacy, their house kept stability, order and peace. But not everyone bowed to this power. In the summer of 1914, the archduke Franz Ferdinand of the empire is visiting Sarajevo, unaware of the assassins awaiting him, and what will come. Two shots are fired and the archduke is dead. The empire cannot let this go unpunished, and the first declaration of war is made".
"На протяжении десятилетий Австро-Венгерская империя была мощным центром влияния в самом сердце Европы. Опираясь на наследие прошлого, императорский дом сохранял стабильность, порядок и мир. Но не все преклонялись перед этой властью. Летом 1914 года эрцгерцог империи Франц Фердинанд посещает Сараево, не подозревая о поджидающих его убийцах и о том, что случится впоследствии. Раздается два выстрела, и эрцгерцог погибает. Империя не может оставить это преступление безнаказанным, и решается на первое из череды объявлений войны".


[2x:]
[2x:]
From a shot that would change the world
От выстрела, которому суждено было изменить мир,
Tensions rise and a war is unfurled
Напряжённость нарастает, и вспыхивает война.
Nothing like what had come before
Ничего подобного в истории ещё не бывало,
It's the war that will end all war!
Это война, призванная завершить все войны!


"Chaos and shockwaves spread from the Balkans across the globe. Alliances are put to the test, threats exchanged and armies are put on high alert. In the east, the Russian Tsar is trying to calm the situation with his cousin, the Kaiser of Germany. But it is all in vain, the situation is out of control. War is unavoidable. "
"Хаос и ударные волны распространились с Балкан по всему земному шару. Альянсы подвергаются испытаниям, происходит обмен угрозами, а армии приводятся в состояние повышенной боевой готовности. На востоке русский царь пытается успокоить ситуацию, переписываясь со своим двоюродным братом, кайзером Германии. Но всё это оказывается напрасным, ситуация выходит из-под контроля. Война неизбежна".


[2x:]
[2x:]
From a shot that would change the world
От выстрела, которому суждено было изменить мир,
Tensions rise and a war is unfurled
Напряжённость нарастает, и вспыхивает война.
Nothing like what had come before
Ничего подобного в истории ещё не бывало,
It's the war that will end all war!
Это война, призванная завершить все войны!


[Solo]
[Соло]


[2x:]
[2x:]
From a shot that would change the world
От выстрела, которому суждено было изменить мир,
Tensions rise and a war is unfurled
Напряжённость нарастает, и вспыхивает война.
Nothing like what had come before
Ничего подобного в истории ещё не бывало,
It's the war that will end all war!
Это война, призванная завершить все войны!


"The Battle of the Frontiers starts in August, as soldiers cross borders and bullets are fired in rage. War begins".
"Приграничное сражение началось в августе, когда солдаты пересекли границы и начали в ярости стрелять друг в друга. Война началась".
Х
Качество перевода подтверждено