Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To Die For исполнителя (группы) Sam Smith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To Die For (оригинал Sam Smith)

За кого стоит умереть (перевод VeeWai)

— It is if everyone dies alone.
— Да, если умираешь в одиночестве.
— Does that scare you?
— Это тебя пугает?
— I don't wanna be alone.
— Я не хочу быть один. 1


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I look for you
Я ищу тебя
Every day, every night.
Каждый день, каждую ночь.
I close my eyes
Я закрываю глаза
From the fear, from the light.
От страха, от света.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
As I wander down the avenue, so confused,
Когда я иду по проспекту в полной растерянности,
Guess I'll try and force a smile.
Наверное, надо попытаться выдавить улыбку.


[Chorus:]
[Припев:]
Pink lemonade sipping on a Sunday,
Парочки держатся за руки на дорожке,
Couples holding hands on a runway,
Пьют розовый лимонад по воскресеньям,
They're all posing in a picture frame
Позируют внутри фоторамок,
Whilst my world's crashing down.
Пока мой мир летит к чёрту.
Solo shadow on a sidewalk,
Одинокая тень на тротуаре,
Just want somebody to die for,
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть.
Sunshine living on a perfect day
Беззаботная жизнь в безоблачный день,
While my world's crashing down.
Пока мой мир летит к чёрту.
I just want somebody to die for.
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I long for you,
Я жажду тебя,
Just a touch (Does that scare you?)
Одно лишь прикосновение (Это тебя пугает?)
Of your hand.
Твоей руки.
You don't leave my mind,
Ты не отпускаешь мои мысли,
Lonely days, I'm feeling
Я чувствую тебя одинокими часами,
Like a fool for dreaming.
Словно мечтательный болван.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
As I wander down the avenue, so confused,
Когда я иду по проспекту в полной растерянности,
Guess I'll try and force a smile.
Наверное, надо попытаться выдавить улыбку.


[Chorus:]
[Припев:]
Pink lemonade sipping on a Sunday,
Парочки держатся за руки на дорожке,
Couples holding hands on a runway,
Пьют розовый лимонад по воскресеньям,
They're all posing in a picture frame
Позируют внутри фоторамок,
Whilst my world's crashing down.
Пока мой мир летит к чёрту.
Solo shadow on a sidewalk,
Одинокая тень на тротуаре,
Just want somebody to die for,
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть.
Sunshine living on a perfect day
Беззаботная жизнь в безоблачный день,
While my world's crashing down.
Пока мой мир летит к чёрту.
I just want somebody to die for.
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть.


[Bridge:]
[Связка:]
I just want somebody to die for, (To die for)
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть, (Стоит умереть)
I just want somebody to die for.
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть.
( — Does that scare you?
(— Это тебя пугает?
— I don't wanna be alone)
— Я не хочу быть один)


[Chorus:]
[Припев:]
Pink lemonade sipping on a Sunday,
Парочки держатся за руки на дорожке,
Couples holding hands on a runway, (Oh)
Пьют розовый лимонад по воскресеньям, (О-о)
They're all posing in a picture frame
Позируют внутри фоторамок,
Whilst my world's crashing down.
Пока мой мир летит к чёрту.
Solo shadow on a sidewalk,
Одинокая тень на тротуаре,
Just want somebody to die for,
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть.
Sunshine living on a perfect day
Беззаботная жизнь в безоблачный день,
While my world's crashing down.
Пока мой мир летит к чёрту.
I just want somebody to die for,
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть,
I just want somebody to die for. (To die for)
Я просто хочу найти того, за кого стоит умереть. (Стоит умереть)







1 — Аудиоотрывок из культового американского научно-фантастического фильма 2001 года "Донни Дарко".
Х
Качество перевода подтверждено