Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Einmal Las Vegas Und Zurück исполнителя (группы) Wolkenfrei

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Einmal Las Vegas Und Zurück (оригинал Wolkenfrei)

Разок в Лас-Вегас и обратно (перевод Сергей Есенин)

Du sagtest zu mir:
Ты сказал мне:
"Komm, lass uns zwei die Erde mal dreh'n"
"Давай-ка крутанём глобус!"
Wir schauen nicht hin,
Мы не смотрим на него,
Der Finger bleibt schon irgendwo stehen
Палец останавливается где-то.
Ich seh' ein Lächeln in deinem Gesicht
Я вижу улыбку на твоём лице.
So ein Zufall – das gibt es wohl nicht!
Какое совпадение – такого не бывает!


Einmal Las Vegas und zurück
Разок в Лас-Вегас и обратно –
Komm, wir setzen auf das Glück!
Давай поставим на счастье!
Lass uns frei sein und verrückt!
Давай будем свободными и безумными!
Und niemand daheim
И никто дома
Weiß von unseren Plänen Bescheid
Не знает о наших планах.


Außer Ringen nichts dabei
Ничего, кроме колец, нет с собой.
Nur Las Vegas und wir zwei
Только Лас-Вегас и мы вдвоём,
Und ein Ja für die Ewigkeit
И "да" навечно.
Das Leben hält für uns zwei
Жизнь готовит для нас двоих
Noch jede Menge Träume bereit
Ещё очень много грёз.


Wir lachen uns an
Мы смеёмся, глядя друг на друга.
Verrückt, was haben wir denn getan?
С ума сойти, что же мы наделали?
So was macht man doch nicht,
Так же не поступают,
Doch es fühlt sich ja so wundervoll an
Но это так чудесно.
Dann ein Burger in dem kleinen Drive-in
Потом бургер в маленьком автокафе.
Ein Bild auf Insta, wo wir beide sind
Фото в инсте, где мы с тобой.


[2x:]
[2x:]
Einmal Las Vegas und zurück
Разок в Лас-Вегас и обратно –
Komm, wir setzen auf das Glück!
Давай поставим на счастье!
Lass uns frei sein und verrückt!
Давай будем свободными и безумными!
Und niemand daheim
И никто дома
Weiß von unseren Plänen Bescheid
Не знает о наших планах.


Außer Ringen nichts dabei
Ничего, кроме колец, нет с собой.
Nur Las Vegas und wir zwei
Только Лас-Вегас и мы вдвоём,
Und ein Ja für die Ewigkeit
И "да" навечно.
Das Leben hält für uns zwei
Жизнь готовит для нас двоих
Noch jede Menge Träume bereit
Ещё очень много грёз.
Х
Качество перевода подтверждено