Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mojrad Ham (مجرّد هم) исполнителя (группы) Zena Emad

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Zena Emad:
    • Mojrad Ham (مجرّد هم)

    По популярности:
  • Zvonko Bogdan
  • ZAZ
  • Zayn (Malik)
  • Женя Любич
  • Zivert
  • Zubi
  • Zara Larsson
  • ZZ Top
  • Zedd
  • Zella Day
  • Zucchero
  • Zerb
  • ZHU
  • Zoë
  • Zombies, The
  • Zac Efron
  • Zach Bryan
  • Zoe Wees
  • Zecchino D'oro
  • Zayde Wølf
  • Zebrahead
  • ZICO (지코)
  • Zdob şi Zdub
  • Zhi-Vago
  • Zoran Gajić
  • Zerb & The Chainsmokers
  • Zulya Kamalova
  • Zaho
  • Zedd & Katy Perry
  • Zivert & NILETTO
  • Zulema Iglesias Salazar
  • ZZ Ward
  • Зайнап Фархутдинова
  • Zac Brown Band
  • Zahara
  • Zebda
  • Zedd & Kehlani
  • Zendaya
  • Zero 7
  • Zero 9:36
  • Zeynep Bastık
  • Zhang Huimei
  • Ziv Zaifman
  • Zabranjeno Pušenje
  • Zahava Ben (זהבה בן)
  • Zak Abel
  • Zazie
  • ZENA
  • Zena Emad
  • Zero Assoluto

Mojrad Ham (مجرّد هم) (оригинал Zena Emad)

Просто переживаю (перевод )

مجرد هم (Mujarrad ham)
Я просто переживаю.
لا تهتم (La tahtam)
Не беспокойся.
مجرد هم محد جنبك (Mujarrad ham mahhad janbak)
Я просто переживаю — никто рядом с тобой не поймёт.
محد مهتم (Mahhad muhtam)
Никто не беспокоится.
انا اهتم (Ana ahtam)
А я беспокоюсь.
مجرد هم (Mujarrad ham)

لا تهتم (La tahtam)
Я просто переживаю.
مجرد هم محد جنبك (Mujarrad ham mahhad janbak)
Не беспокойся.
محد مهتم (Mahhad muhtam)
Я просто переживаю — никто рядом с тобой не поймёт.
انا اهتم (Ana ahtam)
Никто не беспокоится.

А я беспокоюсь.
انا حاضر وتراني بجبر (Ana hadir wa tarani bijabar)

الخاطر وتری شاطر جربني (Al-khater wa tari shater jarbni)
Я здесь, и ты увидишь, как я исправлю всё
جوابي سم (Jawabi sam)
Ради души. Ты увидишь, как я справлюсь — просто проверь меня.
مجرد هم (Mujarrad ham)
Мой ответ — яд.
لا تهتم (La tahtam)
Я просто переживаю.
مجرد هم (Mujarrad ham)
Не беспокойся.

Я просто переживаю.
ودك نخلي هالمشاعرعلى جنب (Widdak nukhalli hal-masha'er 'ala janb)

وناخذ حقنا من الهم مره ونسري (Wa nakhudh haqqana min al-hamm marra wa nasri)
Ты хочешь, чтобы мы оставили эти чувства в стороне,
ودك نخلي هالمشاعرعلى جنب (Widdak nukhalli hal-masha'er 'ala janb)
Разберёмся с нашей болью один раз и двинемся дальше.
وناخذ حقنا من الهم مره ونسري (Wa nakhudh haqqana min al-hamm marra wa nasri)
Ты хочешь, чтобы мы оставили эти чувства в стороне,

Разберёмся с нашей болью один раз и двинемся дальше.
من عيوني تراه وتم (Min 'uyuni tarah wa tam)

انا حاضر ولا تهتم(Ana hadir wa la tahtam)
В моих глазах ты видишь свой провал и сдаёшься.
جربني جوابي سم (Jarbni jawabi sam)
Я здесь — и не беспокойся.
مجرد هم (Mujarrad ham)
Проверь меня — мой ответ ядовит.
لا تهتم (La tahtam)
Я просто переживаю.
مجرد هم (Mujarrad ham)
Не беспокойся.
لا تهتم (La tahtam)
Я просто переживаю.

Не беспокойся.
من عيوني تراه وتم (Min 'uyuni tarah wa tam)

انا حاضر ولا تهتم (Ana hadir wa la tahtam)
В моих глазах ты видишь свой провал и сдаёшься.
جربني جوابي سم (Jarbni jawabi sam)
Я здесь — и не беспокойся.
مجرد هم (Mujarrad ham)
Проверь меня — мой ответ ядовит.
لا تهتم (La tahtam)
Я просто переживаю.
مجرد هم (Mujarrad ham)
Не беспокойся.
لا تهتم (La tahtam)
Я просто переживаю.

Не беспокойся.
Х
Качество перевода подтверждено