Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Amoureux Solitaires исполнителя (группы) Arman Melies

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Arman Melies:
    • Amoureux Solitaires

    По популярности:
  • Adele
  • Abba
  • Arctic Monkeys
  • AnnenMayKantereit
  • Ariana Grande
  • Ace Of Base
  • Adriano Celentano
  • AC/DC
  • Aretha Franklin
  • Avril Lavigne
  • a-ha
  • Andrea Berg
  • Akon
  • Amy Winehouse
  • Ay Yola
  • A$AP Rocky
  • Andy Williams
  • Aerosmith
  • AFI
  • Army Of Lovers
  • AURORA
  • Alice In Chains
  • ASP
  • АИГЕЛ
  • Alicia Keys
  • Animals, The
  • Armin Van Buuren
  • Amon Amarth
  • Alphaville
  • Arrogant Worms, The
  • Artemas
  • Alan Walker
  • Aleksandra Radović
  • Andrea Bocelli
  • Adam Lambert
  • Alabama 3
  • Alanis Morissette
  • Alex Warren
  • Alt-J
  • Amaranthe
  • Ava Max
  • Absurd
  • Ado Gegaj
  • AJR
  • Albert Brite
  • Amorphis
  • Addison Rae
  • Alec Benjamin
  • Anastacia
  • Aqua

Amoureux Solitaires (оригинал Arman Melies)

Влюбленные одинокие (перевод Amethyst)

Hé toi
Эй, ты,
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи мне, что любишь меня,
Même si c'est un mensonge
Даже если это ложь,
Et qu'on n'a pas une chance.
И у нас не шанса.


La vie est si triste
Жизнь так печальна.
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Tous les jours sont les mêmes
Все дни похожи друг на друга,
J'ai besoin de romance.
Мне нужен роман.


Un peu de beauté plastique
Немного искусственной красоты,
Pour effacer nos cernes
Чтобы избавиться от кругов под глазами,
De plaisir chimique
Немного химических радостей
Pour nos cerveaux trop ternes
Для наших слишком тусклых волос,
Que nos vies aient l'air
Чтобы наши жизни смотрелись
D'un film parfait.
Как в прекрасном кино.


Hé toi
Эй, ты,
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи мне, что любишь меня,
Même si c'est un mensonge
Даже если это ложь,
Puisque je sais que tu mens.
Ведь я знаю, что ты лжешь.


La vie est si triste
Жизнь так печальна.
Dis-moi que tu m'aimes
Скажи, что любишь меня.
Oublions tout
Позабудем все.
Nous mêmes
Мы
Ce que nous sommes vraiment.
Те, кем в действительности являемся.


Amoureux solitaires
Одинокие влюбленные
Dans une ville morte
В вымершем городе.
Amoureux imaginaires
Вымышленные влюбленные,
Mais après tout qu'importe
Но в конечно счете, какая разница,
Que nos vies aient l'air
Будут ли наши жизни
d'un film parfait.
Как в прекрасном кино.


Amoureux solitaires...
Одинокие влюбленные...
Х
Качество перевода подтверждено