Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Needless End исполнителя (группы) Halo Effect, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Needless End (оригинал The Halo Effect)

Никому не нужный финал (перевод VanoTheOne)

We are helpless, as the world demands,
Мы беспомощны, когда это нужно миру,
It pulls us into the void.
Это влечёт нас в пустоту.
Our wild gaze turns the other way
Наш испуганный взгляд отклоняется в другую сторону,
To shield ourselves from the pain.
Чтобы защитить нас от этой боли.


I see failure through the eyes of time,
Глазами времени я вижу неудачу,
Through the eyes of time.
Глазами времени.


What in the distance
Что-то же вдалеке
Brings us to resolve?
Приводит нас к решению?
Reveal the paradigm,
Открой для себя эту парадигму,
That shifts and turns forevermore.
Которая вечно изменяется и отклоняется.


[Chorus:]
[Припев:]
Where is the fire, where is the spark
Где же пламя? Где же искра
In this final hour?
В этот последний час?


We fight the constructs and the asymmetry,
Мы боремся с конструктами и асимметрией,
Take out the virus at the core
Избавляемся от этого вируса на корню
Inside of this array that holds us closer
В этом строю, который нас сближает
And slowly grinds us further down.
И медленно перемалывает дальше.


I see nothing through the eyes of time,
Глазами времени я вижу пустоту,
We are silenced at every turn.
Мы постоянно молчим.


[Chorus:]
[Припев:]
Where is the fire, where is the spark
Где же пламя? Где же искра
In this final hour?
В этот последний час?
Where's the fire, where's the spark
Где же пламя? Где же искра
In this silent hour?
В этот последний час?
Where's the fire in the dark?
Где же свет во тьме?
We have come to a needless end.
Мы приблизились к никому не нужному финалу.


What in our lives brought us to this point?
Что же в наших жизнях приводит нас к этому?
This new direction that shifts and turns forevermore.
Это новое направление, которое изменяется и отклоняется навсегда.


[Chorus:]
[Припев:]
Where is the fire, where is the spark
Где же пламя? Где же искра
In this final hour?
В этот последний час?
Where's the fire, where's the spark
Где же пламя? Где же искра
In this silent hour?
В этот последний час?
Where's the fire in the dark?
Где же свет во тьме?
We have come to a needless end.
Мы приблизились к никому не нужному финалу.
Х
Качество перевода подтверждено