Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Elizabeth, Part II: Requiem For the Innocent исполнителя (группы) Kamelot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Elizabeth, Part II: Requiem For the Innocent (оригинал Kamelot)

Элизабет, Часть II: Реквием по невинности (перевод Юлия InfiniteDarkness из Москвы)

Mother can you hold me
Мама, ты можешь меня обнять?
One more time again
Ещё раз, снова
Whisper "I still love you" in my ear
Прошептать мне в ухо «Я всё ещё тебя люблю»?
Mother did you lie
Мама, ты лжешь?
Would you tell me why
Ты скажешь мне, почему?
There is something deeper that I fear
Глубже есть что-то ещё, чего я боюсь?


Justify the evil I portray
Оправдай зло, которое я творю.
Daggers in the darkness find your way
Кинжалы находят свой путь во тьме,
When the moon is full and piercing bright
Когда полная Луна светит ярко,
Drench me with your innocence tonight
В эту ночь ороси меня своей чистотой...


Don't you want to die
Разве ты не хочешь умереть,
Walk beside me evermore
И вечно ступать со мной рядом?
Don't you feel alive
Разве ты не чувствуешь жизнь
Like you've never felt before
Так, как никогда прежде?


Visions of the future
Видения будущего
Unprofound and blurred
Неглубоки и туманны.
I have passed the point of no return
Я перешла черту, за которой нет возврата.


Justify the evil I portray
Оправдай зло, которое я творю,
Let me keep my beauty one more day
Дай мне сохранить красоту ещё на один день.
When the moon is full and piercing bright
Когда полная Луна светит ярко,
Drench me with your innocence tonight
В эту ночь ороси меня своей чистотой...


Don't you want to die
Разве ты не хочешь умереть,
Walk beside me evermore
И вечно ступать со мной рядом?
Don't you feel alive
Разве ты не чувствуешь жизнь
Like you've never felt before
Так, как никогда прежде?


Don't you want to die
Разве ты не хочешь умереть?
Souls transcending, silver shine
Переход души за пределы бытия, серебряное сияние...
Don't you feel alive
Разве ты не чувствуешь себя живой?
Your blood preserves my place in time
Твоя кровь сбережёт меня от течения времени...




Х
Качество перевода подтверждено