Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Silverthorn исполнителя (группы) Kamelot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Silverthorn (оригинал Kamelot)

Серебряный шип (перевод Mickushka)

Curse or repayment?
Проклятие или расплата?
Truth or illusion?
Истина или обман?
In my noble asylum
В моём благородном убежище,
When dark hours linger
Когда подкрадывается темнота,
The sinister silence
Зловещая тишина
Is bowed into millions of tears
Превращается в миллионы слёз.


The sweetness of sound
Сладость звука
Turns to raging thunder
Обернулась неистовым громом.


A deadly serenade in the moonlight
Смертельная серенада в лунном свете,
The bringer of pain
Глашатай боли,
Like fear on a silverplate
Словно страх на серебряном блюде.
I am frozen, betrayed by myself
Я замёрзший, предавший самого себя...
When will this end?..
Когда же всё это закончится?..


Same old pavilion
Всё тот же старый павильон,
A different appearance
Но иное видение
Is playing messiah
Игры роли мессии.
All good was taken
Всё доброе во мне было отнято
A thorn made of silver
Шипом, сделанным из серебра,
Abandoned my will to go on
Что лишил меня воли двигаться дальше...


The sweetness of sound
Сладость звука
Turns to raging thunder
Обернулась неистовым громом.


A deadly serenade in the moonlight
Смертельная серенада в лунном свете,
The bringer of pain
Глашатай боли,
Like fear on a silverplate
Словно страх на серебряном блюде.
I am frozen, betrayed by myself
Я замёрзший, предавший самого себя...
When will this end?..
Когда же всё это закончится?..


Life is a flower
Жизнь — это цветок,
Fading away
Что увядает,
We are not destined to stay
Нам не суждено остаться...
Love is forever
Любовь вечна,
The spirit is free
Дух свободен,
Time is a borrowed gift for you and me...
Время — всего лишь одолженный дар для тебя и меня...


The sweetness of sound
Сладость звука
Turns to raging thunder
Обернулась неистовым громом.


A deadly serenade in the moonlight
Смертельная серенада в лунном свете,
The bringer of pain
Глашатай боли,
Like fear on a silverplate
Словно страх на серебряном блюде.
I am frozen, betrayed by myself
Я замёрзший, предавший самого себя...
When will this end?..
Когда же всё это закончится?..
Х
Качество перевода подтверждено