Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Reminds Me исполнителя (группы) Kim Petras

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Reminds Me (оригинал Kim Petras)

Напоминает мне (перевод Virile)

[Chorus:]
[Припев:]
I can't play that song 'cause it reminds me of you
Я не могу включать эту песню, потому что она напоминает мне о тебе.
I can't watch that show 'cause it reminds me of you
Я не могу смотреть эту передачу, потому что она напоминает мне о тебе.
I can't even go there, it reminds me of you
Я даже не хожу по тем местам, это напоминает мне о тебе.
I don't wanna do that, it reminds me of you
Я не хочу это делать, это напоминает мне о тебе.
Cut off all my friends 'cause they remind me of you
Я оборвала все связи с друзьями, потому что они напоминают мне о тебе.
I can't drink again 'cause I'm reminded of you
Я больше не могу пить, потому что вспоминаю тебя.
I don't wanna do shit that reminds me of you
Я не хочу заниматься всей этой хренью, которая напоминает о тебе.
Everything and everywhere reminds me of you
Всё и везде напоминает мне о тебе.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I'm stuck, fucked-up, fuck love
Я увязла, это полная жопа, нахер любовь.
I'm up, can't sleep, can't think because
Я встаю, не могу спать, не могу думать, потому что
My heart is broke, you left me cold
Моё сердце разбито, ты оставил мне холод,
You left the pain, you took my soul, damn
Оставил мне боль, забрал мою душу, чёрт.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
But I don't wanna cry
Но я не хочу распускать сопли,
Got my finger on the trigger, man, I'm thinking 'bout a homicide
Мой палец на спусковом крючке, чёрт, я думаю об убийстве.
I feel like I can die
Ощущение, будто я подыхаю,
Maybe if it was all over, I can have you in another life
Может, если всё это бы закончилось, я смогла бы обрести тебя в другой жизни.


[Chorus:]
[Припев:]
I can't play that song 'cause it reminds me of you
Я не могу включать эту песню, потому что она напоминает мне о тебе.
I can't watch that show 'cause it reminds me of you
Я не могу смотреть эту передачу, потому что она напоминает мне о тебе.
I can't even go there, it reminds me of you
Я даже не хожу по тем местам, это напоминает мне о тебе.
I don't wanna do that, it reminds me of you
Я не хочу это делать, это напоминает мне о тебе.
Cut off all my friends 'cause they remind me of you
Я оборвала все связи с друзьями, потому что они напоминают мне о тебе.
I can't drink again 'cause I'm reminded of you
Я больше не могу пить, потому что вспоминаю тебя.
I don't wanna do shit that reminds me of you
Я не хочу заниматься всей этой хренью, которая напоминает о тебе.
Everything and everywhere reminds me of you
Всё и везде напоминает мне о тебе.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Cut off my bitches, won't return no calls, yeah
Я прервала общение с подругами и не отвечаю на звонки, да.
If I woulda listened, we would still be on, yeah
Если бы я их послушала, мы до сих пор были бы вместе, да.
One of my exes came to break me off, yeah
Один из моих бывших приезжал, чтобы довести меня до оргазма.
I mean, yeah, I fucked, but I ain't nut at all, no
Типа, мы занимались сексом, но я не кончала, нет.
Whole time you were on my mind, baby (Baby)
Все мои мысли были заняты тобой, малыш (Малыш).
I swear you got me fuckin' love-crazy (Crazy)
Клянусь, я помешалась на любви к тебе (Помешалась).
Remember when I said nothing phase me (Phase me)
Помнишь, я говорила, ничто не способно меня выбить меня из колеи? (Выбить меня из колеи)
Well, that was 'til I lost my baby, yeah
Так вот, так оно и было, пока я не лишилась своего любимого, да.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
But I don't wanna cry
Но я не хочу распускать сопли,
Got my finger on the trigger, man, I'm thinking 'bout a homicide
Мой палец на спусковом крючке, чёрт, я думаю об убийстве.
I feel like I can die
Ощущение, будто я подыхаю,
Maybe if it was all over, I can have you in another life
Может, если всё это бы закончилось, я смогла бы обрести тебя в другой жизни.


[Chorus:]
[Припев:]
(Reminds me of you)
(Напоминает о тебе)
I can't play that song 'cause it reminds me of you
Я не могу включать эту песню, потому что она напоминает мне о тебе.
I can't watch that show 'cause it reminds me of you
Я не могу смотреть эту передачу, потому что она напоминает мне о тебе.
I can't even go there, it reminds me of you
Я даже не хожу по тем местам, это напоминает мне о тебе.
I don't wanna do that, it reminds me of you
Я не хочу это делать, это напоминает мне о тебе.
Cut off all my friends 'cause they remind me of you
Я оборвала все связи с друзьями, потому что они напоминают мне о тебе.
I can't drink again 'cause I'm reminded of you
Я больше не могу пить, потому что вспоминаю тебя.
I don't wanna do shit that reminds me of you
Я не хочу заниматься всей этой хренью, которая напоминает о тебе.
Everything and everywhere reminds me of you
Всё и везде напоминает мне о тебе.
Х
Качество перевода подтверждено