Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Es Gibt Nur Einen Gott исполнителя (группы) Lord Of The Lost

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Es Gibt Nur Einen Gott (оригинал LORD OF THE LOST)

Есть только один Бог (перевод Елена Догаева)

Es Gibt Nur Einen Gott
Есть только один Бог.
Es Gibt Nur Einen Gott
Есть только один Бог.


Ich stand auf jeder großen Bühne vor Milliarden von Fans
Я стоял на каждой большой сцене перед миллиардами фанатов,
Habe Werbedeals von L'Oréal bis hin zu Kajal
У меня были рекламные контракты от L'Oréal до Kajal.
Private Gigs für Diktatoren haben mein Penthouse bezahlt
Частные выступления для диктаторов оплатили мой пентхаус,
Und auch mein Pferdegestüt und meine Luxus-Cars
А также мою конюшню и мои роскошные машины.
Ich hab mehr Selfies mit Models als ein Star-Fotograf
У меня больше селфи с моделями, чем у любого знаменитого фотографа,
Und ihre Kinder gratulieren mir am Vatertag
И их дети поздравляют меня в День отца,
Ich war mit Hollywood-Stars bei der Paartherapie
Я был на парной терапии с голливудскими звёздами,
Und mein Privatjet fliegt schon heute mit Solarenergie
И мой частный самолёт уже сегодня летает на солнечной энергии.


Ich liege Nachts vor Langeweile wach im Mondschein
Я лежу по ночам от скуки бодрствую при свете луны.
Flieg' ich Lady Gaga ein oder kauf' ich mir Neuschwanstein?
Вызову ли я Леди Гагу, или куплю себе Нойшванштайн?
Dann fällt mir was ein
Тогда мне кое-что приходит в голову.


Alles was ich will ist einen Song mit Bela machen
Всё, чего я хочу — это записать песню с Белой, 1
Ein Video dazu drehen, wo wir im Regen tanzen
Снять к тому же видео, где мы танцуем под дождём.
Er würde Schlagzeug spielen in einem Goldenen Kettenhemd
Он бы играл на барабанах в золотой кольчуге.
Natürlich schmeiß' ich dafür meinen Drummer aus der Band
Конечно, я выгоню ради этого своего барабанщика из группы,
Denn es gibt nur einen Gott und der heisst Bela
Потому что есть только один Бог, и его зовут Бела.
Es gibt nur einen Gott und der heisst Bela
Есть только один Бог, и его зовут Бела.


Verdammt, ich brauche diesen Song, aber wie stell' ich das an
Чёрт побери, мне нужна эта песня, но как мне это устроить?
Er ist nicht wie ich, für ihn ist nicht das Geld interessant
Он не такой, как я, деньги его не интересуют.
Lad' ich ihn ein zu meinem Geburtstag auf der ISS
Пригласить ли его на мой день рождения на МКС,
Oder braucht es für ihn etwas ausgefalleneres?
Или для него нужно что-то более экстраординарное?
Vielleicht ist das für euch schwer zu kapieren
Возможно, вам трудно это понять,
Doch nur mein Glaube an ihn füllt diese Leere in mir
Но только моя вера в него заполняет эту пустоту во мне.


Es Gibt Nur Einen Gott
Есть только один Бог.


Alles was ich will ist einen Song mit Bela machen
Всё, чего я хочу — это записать песню с Белой,
Ein Live-Auftritt mit ihm und ich in seinem Schatten
Выступление вживую с ним, и я — в его тени.
Er würde für mich singen mit meinem Mikro in der Hand
Он пел бы для меня, с моим микрофоном в руке,
Dafür häng' ich gerne meinen Job als Sänger an die Wand
Ради этого я с радостью брошу свою работу певца, 2
Denn es gibt nur einen Gott und der heisst Bela
Потому что есть только один Бог, и его зовут Бела.
Bro, es gibt nur einen Gott
Брат, есть только один Бог.


In meinen Träumen stehen Bela und ich Hand in Hand
В моих снах мы с Белой стоим, держась за руки,
Auf der größten Bühne weit und breit im ganzen Land
На самой большой сцене, самой широкой во всей стране,
Und es fällt ein Ascheregen auf die Frevler
И на грешников сыплется дождь из пепла,
Denn es gibt nur einen Gott und der heisst Bela
Потому что есть только один Бог, и его зовут Бела,
Es gibt nur einen Gott und der heisst Bela
Есть только один Бог, и его зовут Бела.


Es gibt nur einen Gott
Есть только один Бог.
Amen
Аминь.



1 — Имеется в виду Bela B (Бела Б.) — барабанщик и один из вокалистов культовой немецкой группы Die Ärzte, настоящее имя: Дирк Фельзенхаймер (Dirk Albert Felsenheimer). Однако, премьера песни состоялась 1 апреля, и текст — шуточный.

2 — Дословно: Dafür häng' ich gerne meinen Job als Sänger an die Wand — Ради этого я с радостью повешу на стену свою работу певца.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки