Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни neon исполнителя (группы) Lykke Li

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

neon (оригинал Lykke Li)

неон (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I never love half-hearted
Я не умею любить в пол-сердца,
I'm down to get bruised
Мне суждено страдать.
Who's gonna let go hardest?
Кто уйдет первым?
We fight and we lose
Мы сражаемся, мы проигрываем,
I got another round, another round in me, yeah
Я заказываю ещё один бокал, ещё один, да,
Knock me out, knock me down, I don't care
Сбей меня с ног, свали меня на землю, мне плевать,
Who's gonna love you hardest?
Кто будет любить тебя сильнее всего?
I'll do 'til I'm blue
Я буду любить тебя, пока не умру.


[Chorus:]
[Припев:]
Neon, neon
Неон, неон,
When the lights go low, when the lights go low
Когда свет гасят, когда свет гасят,
Neon, neon
Неон, неон,
In the nights we glow, we glow
В ночи мы сияем, мы сияем.
I'd rather cry all night, night, night
Я лучше проплачу всю ночь, ночь, ночь,
Then let the feeling die, die, die
Чем позволю чувствам утихнуть, утихнуть, утихнуть,
Neon, neon, neon
Неон, неон, неон,
I'm still holding on, neon
Я всё ещё держусь, неон.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
We kiss better in darkness
Нам больше нравится целоваться в темноте,
We drown out the light
Мы заглушаем свет.
I don't know where we started
Я не знаю, где мы начинаемся:
Where you became I
Где ты стал мной.
We got another round, another round in it, yeah
Мы пошли на второй круг, второй круг, ага,
We got time, we got time, yeah, yeah
У нас есть время, у нас есть время, ага, ага.
Don't want to end this party
Я не хочу, чтобы эта вечеринка заканчивалась,
I want to stay 'til it's blue
Я хочу остаться, пока все не разойдутся.


[Chorus:]
[Припев:]
Neon, neon
Неон, неон,
When the lights go low, when the lights go low
Когда свет гасят, когда свет гасят,
Neon, neon
Неон, неон,
In the nights we glow, we glow
В ночи мы сияем, мы сияем.
I'd rather cry all night, night, night
Я лучше проплачу всю ночь, ночь, ночь,
Then let the feeling die, die, die
Чем позволю чувствам утихнуть, утихнуть, утихнуть,
Neon, neon, neon
Неон, неон, неон,
I'm still holding on, neon
Я всё ещё держусь, неон.


[Interlude:]
[Вставка:]
(Neon, neon, neon)
(Неон, неон, неон)
(I'm still holding on, neon)
(Я всё ещё держусь, неон)
Neon
Неон,
Neon
Неон,
Neon
Неон.


[Bridge:]
[Переход:]
Don't let the color dim, dim away (Neon)
Не дай цветам потускнеть, потускнеть, потускнеть (Неон),
Don't let the color dim, dim away (Neon)
Не дай цветам потускнеть, потускнеть, потускнеть (Неон),
Don't let the color dim, dim away (Neon)
Не дай цветам потускнеть, потускнеть, потускнеть (Неон),
Don't let the color dim, dim away
Не дай цветам потускнеть, потускнеть, потускнеть.


[Chorus:]
[Припев:]
Neon, neon
Неон, неон,
When the lights go low, when the lights go low
Когда свет гасят, когда свет гасят,
Neon, neon
Неон, неон,
In the nights we glow, we glow (Neon)
В ночи мы сияем, мы сияем (Неон).
I'd rather cry all night, night, night (Neon)
Я лучше проплачу всю ночь, ночь, ночь (Неон),
Then let the feeling die, die, die (Neon)
Чем позволю чувствам утихнуть, утихнуть, утихнуть (Неон),
Neon, neon, neon (Neon)
Неон, неон, неон (Неон),
I'm still holding on, neon
Я всё ещё держусь, неон.
Neon, neon, neon
Неон, неон, неон,
I'm still holding on, neon (Neon)
Я всё ещё держусь, неон (Неон),
Neon, neon, neon
Неон, неон, неон,
I'm still holding on, neon
Я всё ещё держусь.
Х
Качество перевода подтверждено