Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Selten So Gelacht (Niemals So Geweint) исполнителя (группы) Matthias Reim

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Selten So Gelacht (Niemals So Geweint) (оригинал Matthias Reim)

Редко так смеялся (Никогда так не плакал) (перевод Сергей Есенин)

Du hast mir gesagt: "Wir sind die Ewigkeit"
Ты сказала мне: "Мы – вечность", –
Und da wär' so viel,
И есть столько причин,
Dass es für immer bleibt
Чтобы это осталось навсегда.
Ich wollt' dir glauben,
Я хотел тебе верить,
Ich wollt' es tun
Я хотел этого.


Und ich hab' dich gefragt,
И я спросил тебя,
Ob du dir vorstell'n kannst,
Можешь ли ты представить себе:
Ein ganzes Leben lang nur noch mit einem Mann
Прожить всю жизнь лишь с одним мужчиной?
Du sagtest: "Logisch",
Ты сказала: "Конечно", –
Du wollt'st es tun
Ты хотела этого.


Selten so gelacht –
Редко так смеялся –
Und niemals so geweint
И никогда так не плакал.
Selten so verliebt –
Редко так влюблялся –
Doch niemals so allein
Но никогда не был так одинок.
Selten so gelacht –
Редко так смеялся –
Doch niemals so geweint
Но никогда так не плакал.
Selten so verliebt –
Редко так влюблялся –
Doch niemals so allein
Но никогда не был так одинок.


Und das ist jetzt gerade mal drei Wochen her
И это было как раз три недели назад.
Du warst voll mit Power,
Ты была полна энергии,
Doch jetzt geht nichts mehr
Но теперь ничего больше нет.
Was ist geschehen? Was ist passiert?
Что произошло? Что случилось?


Und ich sitz' nächtelang vor meinem Telefon,
И я сижу целыми ночами перед телефоном,
In den Kneipen 'rum,
В местных барах,
Doch was nützt das schon?
Но что толку-то?
Ich will dich haben, ich will nochmal!
Я хочу, чтобы ты была здесь, я хочу ещё раз!


Selten so gelacht –
Редко так смеялся –
Und niemals so geweint
И никогда так не плакал.
Selten so verliebt –
Редко так влюблялся –
Doch niemals so allein
Но никогда не был так одинок.
Selten so gelacht –
Редко так смеялся –
Doch niemals so geweint
Но никогда так не плакал.
Selten so verliebt –
Редко так влюблялся –
Doch niemals so allein
Но никогда не был так одинок.


Selten so gelacht –
Редко так смеялся –
Doch niemals so geweint
Но никогда так не плакал.
Selten so verliebt –
Редко так влюблялся –
Doch niemals so allein
Но никогда не был так одинок.
Selten so gelacht –
Редко так смеялся –
Niemals wird geweint
Никогда не будет слёз.
Selten so verliebt
Редко так влюблялся.
Х
Качество перевода подтверждено