Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sky Walker исполнителя (группы) Miguel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sky Walker (оригинал Miguel feat. Travis Scott)

Идущий по небу (перевод VeeWai)

[Intro: Miguel]
[Вступление: Miguel]
Quick to dead the bull like a matador,
Быстро разберусь с дерьмом собачьим, как отстрельщик,
Quick to dead the bull like a matador,
Быстро разберусь с дерьмом собачьим, как отстрельщик,
Bull, bull, bull like a matador,
С собачьим, собачьим, собачьим, как отстрельщик,
Quick to dead the bull like a matador.
Быстро разберусь с дерьмом собачьим, как отстрельщик.


[Chorus: Miguel]
[Припев: Miguel]
Cap and a stem, catch a wave on us, (splish)
Шляпка и ножка, нас накрывает волной, (ввух)
Take a shot, make a friend, just enjoy the moment,
Выпей рюмку, заведи друга, наслаждайся моментом,
I'm Luke Skywalkin' on these haters, (splish)
Я выше свих злопыхателей, как Люк Сайуокер, (ввух) 1
Celebrate every day like a birthday.
Праздную каждый день, как день рождения.
Good things come to those that wait up, (splish)
Хорошее приходит к тем, кто дожидается, (ввух)
But don't wait to jump in too long,
Но не жди слишком долго, чтоб присоединиться,
Don't sleep, you gotta stay up, (splish)
Не спи, нужно бодрствовать, (ввух)
Don't, don't sleep, you gotta stay up,
Не, не спи, нужно бодрствовать,
Yeah, yeah, yeah!
Да, да, да!


[Verse 1: Miguel]
[Куплет 1: Miguel]
I'm outstandin' so I stand out, (stand out)
Я выдающийся, поэтому я выделяюсь, (выделяюсь)
I'm more bathed than a bathhouse,
Я чище, чем баня,
Top Gun, on my Tom Cruise,
Лучший стрелок, я как Том Круз, 2
I play for keeps and I don't lose.
Я играю наверняка, я не проигрываю.
You're gonna love it 'cause you're cool as a breeze, (cool as a breeze)
Тебе это понравится, ведь ты расслаблена, как бриз, (расслаблена, как бриз)
So pick a poison, yeah I got what you need ,(got what you need)
Выбирай зелье, да, у меня есть то, что нужно, (что тебе нужно)
Nonchalant, got the green on rotation,
Беспечные, трава идёт по кругу
All night, we gon' keep it psychedelic like a...
Всю ночь, у нас всё будет психоделично, как...


[Chorus: Miguel]
[Припев: Miguel]
Cap and a stem, catch a wave on us, (splish)
Шляпка и ножка, нас накрывает волной, (ввух)
Take a shot, make a friend, just enjoy the moment,
Выпей рюмку, заведи друга, наслаждайся моментом,
I'm Luke Skywalkin' on these haters, (splish)
Я выше свих злопыхателей, как Люк Сайуокер, (ввух)
Celebrate every day like a birthday.
Праздную каждый день, как день рождения.
Good things come to those that wait up, (splish)
Хорошее приходит к тем, кто дожидается, (ввух)
But don't wait to jump in too long,
Но не жди слишком долго, чтоб присоединиться,
Don't sleep, you gotta stay up, (splish)
Не спи, нужно бодрствовать, (ввух)
Don't, don't sleep, you gotta stay up,
Не, не спи, нужно бодрствовать,
Yeah, yeah, yeah!
Да, да, да!


[Verse 2: Travis Scott]
[Куплет 2: Travis Scott]
Wildin' on my haters, (yah)
Буйствую перед врагами, (да)
In my 23s, havin' a Jordan moment,
В 23 у меня момент Джордана, 3
Wildin' with the paper, (it's lit)
Буйствую с баблом, (жжём)
Ice all on my chain, I'ma...
Брюлики у меня на цепи, я буду...
I just popped two, I'll be stayin' up, (yeah, yeah)
Только что выпил пару, я не буду спать, (да-да)
Hangin' with the gang, that shit dangerous, yeah!
Ошиваюсь с бандой — это опасно, да!
I can't fuck you with my chains, that shit tangle up, yeah!
Я не могу трахнуть тебя, не сняв цепи, они спутаются, да!
Come and catch a wave, take one out my cup, yeah!
Приходи поймать волну, выпей из моего бокала, да!
Damn near OD'd, (OD'd)
Чёрт, чуть не передознулся, (передоз)
Damn the police, woah! (hey)
Чёртова полиция, ого! (эй!)
Wildin' in SV, yeah! (hey)
Буйствую в SV, да! (эй!) 4
Movin' up your street, yeah! (straight up)
Еду по твоей улице, да! (конкретно)
When we on the creek
Когда мы у ручья,
And bring sand to the beach. (alright)
И привожу песок на пляж. (ладно)
Ain't no day, ain't no night,
Ни день, ни ночь,
Made no plans, ain't no sleep,
Ни планов, ни сна,
Yeah, yeah!
Да, да!


[Chorus: Miguel]
[Припев: Miguel]
Cap and a stem, catch a wave on us, (splish)
Шляпка и ножка, нас накрывает волной, (ввух)
Take a shot, make a friend, just enjoy the moment,
Выпей рюмку, заведи друга, наслаждайся моментом,
I'm Luke Skywalkin' on these haters, (splish)
Я выше свих злопыхателей, как Люк Сайуокер, (ввух)
Celebrate every day like a birthday.
Праздную каждый день, как день рождения.
Good things come to those that wait up, (splish)
Хорошее приходит к тем, кто дожидается, (ввух)
But don't wait to jump in too long,
Но не жди слишком долго, чтоб присоединиться,
Don't sleep, you gotta stay up, (splish)
Не спи, нужно бодрствовать, (ввух)
Don't, don't sleep, you gotta stay up,
Не, не спи, нужно бодрствовать,
Yeah, yeah, yeah!
Да, да, да!


[Bridge: Miguel]
[Связка: Miguel]
I was good then, but I'm better now, (hey)
Я тогда был хорош, но сейчас я лучше, (эй!)
All gains I've been wrappin' up, (hey)
Я подсчитываю все достижения, (эй!)
Quick to dead the bull like a matador, (hey)
Быстро разберусь с дерьмом собачьим, как отстрельщик, (эй!)
Right now I'm higher up than Canada. (hey)
Сейчас меня тащит выше Канады. (эй!)


[Chorus: Miguel]
[Припев: Miguel]
Cap and a stem, catch a wave on us, (splish)
Шляпка и ножка, нас накрывает волной, (ввух)
Take a shot, make a friend, just enjoy the moment,
Выпей рюмку, заведи друга, наслаждайся моментом,
I'm Luke Skywalkin' on these haters, (splish)
Я выше свих злопыхателей, как Люк Сайуокер, (ввух) 1
Celebrate every day like a birthday.
Праздную каждый день, как день рождения.
Good things come to those that wait up, (splish)
Хорошее приходит к тем, кто дожидается, (ввух)
But don't wait to jump in too long,
Но не жди слишком долго, чтоб присоединиться,
Don't sleep, you gotta stay up, (splish)
Не спи, нужно бодрствовать, (ввух)
Don't, don't sleep, you gotta stay up,
Не, не спи, нужно бодрствовать,
Yeah, yeah, yeah!
Да, да, да!


[Outro: Miguel]
[Концовка: Miguel]
Oooh, I
У-у-у,
Got the baes lookin' at me like it's dinnertime,
Зайки смотрят на меня так, будто сейчас обед,
I know she vegan, but she want the steak tonight, yeah!
Я знаю, что она веган, но сегодня ночью она хочет мясца, да!
And I smile like a saint with a sinner's mind,
Я улыбаюсь, как святой с мыслями грешника,
Baby roll it, lick it, love it, daddy blow your mind.
Детка, сворачивай, лижи, люби, папочка снесёт тебе башню.
Shotgunnin', takin' shots now,
На переднем сиденье опрокидываем рюмки,
Conversation flowin',
Беседа течёт,
Left off, we in the clouds now,
Оторвались, мы теперь среди облаков,
Laughin' in the moments.
Через несколько мгновений смеёмся.
First you put the work in 'til it works out,
Сперва ты вкладываешься в работу, пока всё не заработает,
Work it out 'til it's turnt out, yeah!
Разрабатываешь всё, пока не наработаешь, да!
Oooh, I.
У-у-у!







1 — Люк Скайуокер — один из главных персонажей вселенной "Звёздных войн", мастер-джедай. Фамилия персонажа переводится с английского как "Идущий по небу".

2 — "Лучший стрелок" — американский кинофильм режиссёра Тони Скотта, снятый в 1986 году. Роль главного героя, лейтенанта Пит Митчелла, исполнил актёр Том Круз.

3 — Легендарный баскетболист Майкл Джордан большую часть карьеры провёл, выступая за команду "Чикаго Буллз" под номером 23.

4 — Aventador LP 750-4 SuperVeloce — суперкар итальянской компании Lamborghini.
Х
Качество перевода подтверждено