Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All Good Things (Come To An End) исполнителя (группы) Nelly Furtado

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

All Good Things (Come To An End) (оригинал Nelly Furtado)

Всё хорошее заканчивается (перевод )

Honestly what will become of me
Интересно, что со мной будет,
Don't like reality
Ведь реальность мне не по душе,
It's way too clear to me
Я это прекрасно понимаю.
But really life is dandy
Жизнь, правда, хорошая штука.
We are what we don't see
Но мы не понимаем, кто мы.
Missed everything daydreaming
Мы ничего не замечаем, грезя наяву.


[Chorus:]
[Припев:]
Flames to dust
Пламя погасло –
Lovers to friends
Влюблённые стали друзьями.
Why do all good things come to an end
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Flames to dust
Пламя погасло –
Lovers to friends
Влюблённые стали друзьями.
Why do all good things come to an end
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Come to an end come to an
Заканчивается…
Why do all good things come to end?
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Come to an end come to an
Заканчивается…
Why do all good things come to an end?
Ну почему всё хорошее заканчивается?


Travelling I only stop
Путешествуя, я останавливаюсь только
At exits
У выездов с автомагистралей.
Wondering if I'll stay
Я спрашиваю себя: останусь ли я
Young and restless
Молодой и неугомонной –
Living this way I stress less
Такой образ жизни помогает не поддаваться стрессу.
I want to pull away when the dream dies
Когда мечте приходит конец, мне хочется сбежать прочь.
The pain sets in and I don't cry
Мне больно, но я не плачу.
I only feel gravity and I wonder why
Мне просто тяжело на душе. Интересно, отчего?


Flames to dust
Пламя погасло –
Lovers to friends
Влюблённые стали друзьями.
Why do all good things come to an end
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Flames to dust
Пламя погасло –
Lovers to friends
Влюблённые стали друзьями.
Why do all good things come to an end
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Come to an end come to an
Заканчивается…
Why do all good things come to end?
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Come to an end come to an
Заканчивается…
Why do all good things come to an end?
Ну почему всё хорошее заканчивается?


Well the dogs were whistling a new tune
Собаки насвистывали новую мелодию,
Barking at the new moon
Лая на молодой месяц
Hoping it would come soon so that they could
В надежде, что вскоре они смогут…
Dogs were whistling a new tune
Собаки насвистывали новую мелодию,
Barking at the new moon
Лая на молодой месяц
Hoping it would come soon so that they could
В надежде, что вскоре они смогут
Die die die die die
Умереть, умереть, умереть….


Flames to dust
Пламя погасло –
Lovers to friends
Влюблённые стали друзьями.
Why do all good things come to an end
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Flames to dust
Пламя погасло –
Lovers to friends
Влюблённые стали друзьями.
Why do all good things come to an end
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Come to an end come to an
Заканчивается…
Why do all good things come to end?
Ну почему всё хорошее заканчивается?
Come to an end come to an
Заканчивается…
Why do all good things come to an end?
Ну почему всё хорошее заканчивается?


Well the dogs were barking at a new moon
Собаки лаяли на молодой месяц,
Whistling a new tune
Насвистывая новую мелодию
Hoping it would come soon
В надежде, что вскоре…
And the sun was wondering
А солнце не знало,
If it should stay away for a day
Остаться ли ему на денёк за облаками,
'til the feeling went away
Пока не прошло это чувство.
And the sky was falling on the clouds were dropping and
Небо затянулось тяжёлыми облаками,
The rain forgot how to bring salvation
Но дождь забыл, как приносить спасение.
The dogs were barking at the new moon
Собаки лаяли на молодой месяц,
Whistling a new tune
Насвистывая новую мелодию
Hoping it would come soon so that they could die.
В надежде, что вскоре они смогут умереть.




All Good Things (Come to an End)
Всё хорошее заканчивается* (перевод Павла Кривца из Находки)


Honestly what will become of me
Не важно, что со мной произойдет,
don't like reality
Давно понятно, что реальность
It's way too clear to me
И мой мир несовместимы.
But really life is dandy
Ведь жизнь - это гламурный идиот,
We are what we don't see
Который всем скрывает их реальные личины
Missed everything daydreaming
Мечтаньями пустыми...


Flames to dust
Огонь в золу,
Lovers to friends
Любовь в ничто,
Why do all good things come to an end
Хорошему всегда несвоевременный конец...
Flames to dust
Огонь в золу,
Lovers to friends
Любовь в ничто,
Why do all good things come to an end
Хорошему всегда несвоевременный конец...
come to an end come to an
Конец, конец...
Why do all good things come to end?
Хорошему всегда несвоевременный конец...
come to an end come to an
Конец, конец...
Why do all good things come to an end?
Хорошему всегда несвоевременный конец...


Traveling I only stop at exits
Идя по жизни, торможусь на интересном,
Wondering if I'll stay
Желая вечно быть неутомимой, молодой.
Young and restless
Такой стиль жизни дарит меньше стрессов,
Living this way I stress less
И то, чему присуждено не сбыться,
I want to pull away when the dream dies
Никак не может быть моей мечтой...
The pain sets in and I don't cry
Боль занимает всю меня, но я не плачу,
I only feel gravity and I wonder why
Лишь пустота внутри тяжелая, сравнима со скалой.


Flames to dust
Огонь в золу,
Lovers to friends
Любовь в ничто,
Why do all good things come to an end
Хорошему всегда несвоевременный конец...
Flames to dust
Огонь в золу,
Lovers to friends
Любовь в ничто,
Why do all good things come to an end
Хорошему всегда несвоевременный конец...
come to an end come to an
Конец, конец...
Why do all good things come to end?
Хорошему всегда несвоевременный конец...
come to an end come to an
Конец, конец...
Why do all good things come to an end?
Хорошему всегда несвоевременный конец...


Well the dogs were whistling a new tune
Собачий лай в мелодию сложился,
Barking at the new moon
Взывая к появлению Луну,
Hoping it would come soon
В чьем мягком свете можно раствориться,
So that they could
Ни капли не заботясь, что умру...
Dogs were whistling a new tune
Собачий лай в мелодию сложился,
Barking at the new moon
Взывая к появлению Луну,
Hoping it would come soon
В чьем мягком свете можно раствориться,
So that they could
Ни капли не заботясь, что умру...
Die die die die die
Что умру...


Flames to dust
Огонь в золу,
Lovers to friends
Любовь в ничто,
Why do all good things come to an end
Хорошему всегда несвоевременный конец...
Flames to dust
Огонь в золу,
Lovers to friends
Любовь в ничто,
Why do all good things come to an end
Хорошему всегда несвоевременный конец...
come to an end come to an
Конец, конец...
Why do all good things come to end?
Хорошему всегда несвоевременный конец...
come to an end come to an
Конец, конец...
Why do all good things come to an end?
Хорошему всегда несвоевременный конец...


Well the dogs were barking at a new moon
Собачий лай в мелодию сложился,
Whistling a new tune hoping it would come soon
Взывая к появлению Луну.
And the sun was wondering if it should stay away
Но Солнце вдруг решило задержаться,
For a day 'til the feeling went away
Еще на день дабы прогнать тоску.
And the sky was falling on the clouds were dropping and
Бессильно небо опустилось, тучи прослезились,
The rain forgot how to bring salvation
Забыв с души смыть гадость и труху...
The dogs were barking at the new moon
Собачий лай в мелодию сложился,
Whistling a new tune
Взывая к появлению Луну,
Hoping it would come soon
В чьем мягком свете можно раствориться,
So that they could die.
Ни капли не заботясь, что умру...





* поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено