Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Afraid исполнителя (группы) Nelly Furtado

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Afraid (оригинал Nelly Furtado)

Боишься (перевод Александр Игнатьев из г. Воротынец (Н.Новгород))

[Intro: Nelly Furtado]
[Вступление: Nelly Furtado]
Uh
Уф.
What they say? What they say? What they say?
Что они говорят? Что они говорят? Что они говорят?
What they say? What they say? What they say?
Что они говорят? Что они говорят? Что они говорят?


[Verse 1: Nelly Furtado]
[Куплет 1: Nelly Furtado]
You speak out, all you feel is defiance
Ты открыто высказываешь своё мнение, ты выражаешь неповиновение.
All you need is some self-reliance
Тебе нужна уверенность в собственных силах.
'Cause this world is gonna always try us
Ведь этот мир всегда будет посылать нам испытания.
And all you wanted was to run for cover
А всё, чего хотел ты, это укрыться в убежище.
Well here's looking to yourself and no other
Ладно, но мы всегда обращаемся к себе, а не к кому-то другому
We're all searching for that special something
Мы все ищем только то, что нужно нам
And we keep on running
И мы продолжаем свою погоню за этим!


[Pre-Chorus: Nelly Furtado]
[Распевка: Nelly Furtado]
We all have the choice to take the lead or follow
У нас у всех есть выбор либо занять лидерство, либо следовать чьим-то указаниям.
I want to feel the light shine on me
Я лишь хочу чувствовать на себе легкое сияние


[Chorus: Nelly Furtado]
[Припев: Nelly Furtado]
You're so afraid of what people might say
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
But that's okay 'cause you're only human
Но все в порядке, ведь это свойственно человеку
You're so afraid of what people might say
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
But that's okay, you'll soon get strong enough
Но все в порядке, и ты скоро наберешься достаточно сил
You're so afraid of what people might say
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
But that's okay 'cause you're only human
Но все в порядке, ведь это свойственно человеку
You're so afraid of what people might say
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
You're going to break so please, don't do it
И ты уже собираешься сломаться, но, пожалуйста, не делай этого!


[Verse 2: Nelly Furtado]
[Куплет 2: Nelly Furtado]
You wanna spread your wings but you're not sure
Ты хочешь расправить свои крылья, но ты не так в этом уверен
Don't wanna leave your comforts, wanna find a cure
Ты не хочешь отпускать свое удобное положение
We're afraid of who we see in the mirror
Хочешь найти средство от этого...
We wanna let go but it feels too pure
Мы боимся своего отражения в зеркале
Who wants to be alone in this world?
Мы хотим дотронуться до него, но чувствуем что оно неприкосновенно
You look around and all you see is hurt
Тот, кто хочет быть единственным в этом мире,
But the light, it always finds us
Посмотри вокруг, ты увидишь одну лишь только боль.
If we move with a little trust
Но свет всегда приводит нас в нужное место

Конечно, если мы двигаемся всегда сомневаясь!
[Pre-Chorus: Nelly Furtado]

We all have the choice to take the lead or follow
[Распевка: Nelly Furtado]
I want to feel the light shine on me
У нас у всех есть выбор либо занять лидерство, либо следовать чьим-то указаниям.

Я лишь хочу чувствовать на себе легкое сияние
[Chorus: Nelly Furtado]

You're so afraid of what people might say
[Припев: Nelly Furtado]
But that's okay 'cause you're only human
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
You're so afraid of what people might say
Но все в порядке, ведь это свойственно человеку
But that's okay, you'll soon get strong enough
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
You're so afraid of what people might say
Но все в порядке, и ты скоро наберешься достаточно сил
But that's okay 'cause you're only human
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
You're so afraid of what people might say
Но все в порядке, ведь это свойственно человеку
You're going to break so please, don't do it
Ты так боишься того, чего могут сказать люди

И ты уже собираешься сломаться, но, пожалуйста, не делай этого!
[Verse 3: Attitude]

A diamond don't define what shine is
[Куплет 3: Attitude]
I don't need a Rolex to know what the time is
Алмазы не определяют того, как им блестеть
You got yours, let me find what mines is
Мне не нужен Rolex для того, что бы узнать который час
I'm a survivor, look how strong my mind is
Вы позволили мне найти то, что я так искал
I stand on my own, it's all me
Один лишь мой взгляд говорит о том, какой я сильный
Regardless of whatever they call me
Я всегда стою на своём, такова моя сущность,
I'm a leader not a follower
Как бы обо мне ни отзывались
And I'd rather be paid than popular
Я лидер, а не подчиненный
Grind homie, get your dollars up
Я предпочитаю быть популярным и много зарабатывать
We're in the belly of the beast that already swallowed us
Даже от поездки домой я получаю баксы

И мы ведь все находимся в брюхе животного, которое уже поглотило нас...
[Bridge: Nelly Furtado]

It's the end of the world and we know it all
[Связка: Nelly Furtado]
It's the end of the world
Это конец света, и мы все это знаем,
And we know it
Это конец света,

И мы это знаем...
[Chorus: Nelly Furtado]

You're so afraid of what people might say
[Припев: Nelly Furtado]
But that's okay 'cause you're only human
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
You're so afraid of what people might say
Но все в порядке, ведь это свойственно человеку
But that's okay, you'll soon get strong enough
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
You're so afraid of what people might say
Но все в порядке, и ты скоро наберешься достаточно сил
But that's okay 'cause you're only human
Ты так боишься того, чего могут сказать люди
You're so afraid of what people might say
Но все в порядке, ведь это свойственно человеку
You're going to break so please, don't do it
Ты так боишься того, чего могут сказать люди

И ты уже собираешься сломаться, но, пожалуйста, не делай этого!
[Outro:]

So afraid of what people might say (That's okay)
[Завершение:]
So afraid of what people might say (That's okay)

So afraid of what people might say (That's okay)

So afraid of what people might say (That's okay)

You're so afraid of what people might say

But that's okay 'cause you're only human

You're so afraid of what people might say

But that's okay, you'll soon get strong enough

You're so afraid of what people might say

But that's okay 'cause you're only human

You're so afraid of what people might say

You're going to break so please, don't do it

Х
Качество перевода подтверждено