Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Life исполнителя (группы) NF

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Life (оригинал NF)

Моя жизнь (перевод slavik4289)

Yeah, look
Эй, послушай,
I mean this with love when I say it
Я вкладываю душу в свои слова, это правда,
I wanna answer the phone when you call me
Я хочу ответить на звонок, когда ты звонишь,
The problem is, it's 10 a.m. and you're already drinkin'
Но проблема в том, что сейчас 10 утра, а ты уже пьёшь,
You're probably already wasted
Наверное, даже уже в стельку.
What's the point in having conversation with somebody that
Смысл начинать разговор с тем, кто
Won't remember we had conversation, yeah,
Не вспомнит, что этот разговор был.
We always talk about the same things, we just say 'em different
Каждый раз мы говорим об одном и том же разными словами,
Try to fix it, crazy, isn't?
Пытаемся исправить проблемы, безумие, правда?
You say, "Mom was always proud" and played the videos of us as kids, I get it
Говоришь, что мама всегда гордилась нами, включаешь наше детское видео, я всё понимаю,
I think that both of us live in the past, so we take for granted the present
Думаю, мы оба живём прошлым, поэтому настоящее принимаем за должное,
Maybe next time I'm in Michigan, I'll come and visit
Может, в следующий раз, когда приеду в Мичиган, я загляну,
We ain't got a lot in common but both of us miss her
У нас немного общего, но мы оба по ней скучаем,
We could sit inside your smoke-filled livin' room, and tear up together, that's real
Можем посидеть в твоей закуренной гостиной, всплакнуть вместе, в этом вся правда.


I might do some things you don't like
Может, я делаю то, что тебе не нравится,
We all make mistakes, that's just life
Но все мои совершаем ошибки, это ведь жизнь.
They might say I changed, that's alright
Пусть говорят, что я изменился, пусть так,
That's alright, that's alright
Пусть так, пусть так –
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
My life, my life
Моя жизнь, моя жизнь.


You know my patience is very thin
Ты знаешь, моё терпение очень хрупко,
Wish I was there again
Я бы хотел вновь оказаться там,
I'm not embarrassed to say that we've always had issues
И я не стыжусь сказать, что у нас всегда были недопонимания,
I'm embarrassed to say that we never took care of 'em, yeah
Мне стыдно признать, что мы так и не решились их исправить.
Pain will always find its way to the surface
Боль всегда вырвется наружу,
No matter how deep you bury him
Неважно, как глубоко ты пытаешься её закопать.
Growin' up, I felt like no one ever really got me, eventually
Взрослея, мне казалось, что никто меня не понимает, со временем
I took that out on relationship (woo)
Я восполнил это чувство отношениями.
I put my arm around you, and I mean it, I love you to death
Я обниму тебя, и, скажу честно, я люблю тебя до смерти,
These are the moments I know I'ma always hold onto and cherish 'em, yeah
Некоторые моменты, я уверен, буду ценить и хранить их в памяти.
Life's about taking chances, making moves
Жизнь устроена так, что нужно цепляться за шансы, не медлить,
Not about what you did, it's what you do
Не нужно зацикливаться на сделанном, нужно делать,
Build on what you got and learn from what you lose
Ценить то, что имеешь, и учиться на своих потерях,
And never let people distract you from being you
Никогда не позволяй другим сбивать тебя со своего пути.


I might do some things you don't like
Может, я делаю то, что тебе не нравится,
We all make mistakes, that's just life
Но все мои совершаем ошибки, это ведь жизнь.
They might say I changed, that's alright
Пусть говорят, что я изменился, пусть так,
That's alright, that's alright
Пусть так, пусть так –
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
My life, my life
Моя жизнь, моя жизнь.


That's just my, that's just my, that's just my
Это ведь моя, это ведь моя,
That's just my, that's just my, that's just my
Это ведь моя, это ведь моя,
That's just my, that's just my, that's just my
Это ведь моя, это ведь моя,
(Oh no no no) Yeah
(Нет-нет), вот так,
That's just my, that's just my, that's just my
Это ведь моя, это ведь моя,
That's just my, that's just my, that's just my
Это ведь моя, это ведь моя,
That's just my, that's just my, that's just my
Это ведь моя, это ведь моя
Life
Жизнь.


That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
That's just my life, my life, my life, my life
Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь.
My life, my life
Моя жизнь, моя жизнь.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки