Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Remember This исполнителя (группы) NF

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Remember This (оригинал NF)

Вспомни эти слова (перевод slavik4289)

Yeah, they say when we grow up
Когда мы взрослеем, нам говорят,
You'll understand when you're older
Что мы всё поймём, когда вырастем,
Guess I'm still a kid, I don't know it
Наверное, я всё ещё ребёнок, раз так и не понял,
If I'll ever let go of this (yeah)
Смогу ли когда-нибудь избавиться от этого чувства.
Say goodbye to the old me
Попрощайтесь со старым мной,
We ain't friends anymore, you don't know me (real music)
Мы больше не друзья, ты меня не знаешь (настоящая музыка),
I know I could die any moment
Я знаю, что могу умереть в любой момент,
If I do just remember this
И если это случится, просто вспомни эти слова.


Yeah, handouts create lazy people I'm not impressed with
Журналы создают ленивых людей, они меня не впечатляют,
You want something in life, then why don't you go and get it?
Если ты хочешь чего-то от жизни, то почему бы не сделать это?
Actions speak louder than words do, it's pretty quiet, isn't it?
Действия говорят громче слов, но сейчас здесь тихо, правда?
Look at the world we live in, defined by comment sections
Взгляни на мир, где мы живём, он зависим от комментариев,
Surround yourself with people that challenge how you think
Мы окружаем себя людьми, которые ставят под сомнение твои мысли,
Not people that nod their head and act like they agree
А не людьми, который кивают головой, мол, согласны с тобой.
Those people that cut you open just to watch you bleed
Эти люди готовы вскрыть тебе глотку, чтобы ты истёк кровью.
Always be yourself, not the person that you pretend to be, no!
Всегда будьте собой, не притворяйся другим, не нужно!
These people gon' tell you that you will never make it
Пусть говорят, что у тебя ничего не получится,
Then when you do, they gon' say they knew you were goin' places
Ведь когда у тебя получится, они будут говорить, что пророчили тебе большое будущее –
That's just how it works, next thing you know you'll be overrated
Эта система так работает, а потом тебя будут переоценивать,
Hearing people say they miss the "old you," it's crazy, ain't it?
Ты услышишь, как все скучают по "прошлому тебе", смешно, правда?
And perfect people don't exist, so don't pretend to be one
Идеальных людей не бывает, так что не притворяйся быть таким,
I don't need pats on the back from people for my achievements
Мне не нужны одобрения от людей за мои заслуги,
When I die I wanna know that I lived for a reason
Просто после смерти я хочу знать, что жил не просто так,
Anyone can take your life, but not what you believe in, no
Ведь твою жизнь может отнять кто-угодно, но убеждения – никто.


Yeah, they say when we grow up
Когда мы взрослеем, нам говорят,
You'll understand when you're older
Что мы всё поймём, когда вырастем,
Guess I'm still a kid, I don't know it
Наверное, я всё ещё ребёнок, раз так и не понял,
If I'll ever let go of this
Смогу ли когда-нибудь избавиться от этого чувства.
Say goodbye to the old me
Попрощайтесь со старым мной,
We ain't friends anymore, you don't know me
Мы больше не друзья, ты меня не знаешь (настоящая музыка),
I know I could die any moment
Я знаю, что могу умереть в любой момент,
If I do just remember this
И если это случится, просто вспомни эти слова.


Yeah, don't take opinions from people that won't listen to yours
Не слушай мнение тех, кто не прислушивается к твоему мнению,
If money's where you find happiness, you'll always be poor
Если ты видишь счастье в деньгах, то всегда будешь беден.
If you don't like the job you have, then what do you do it for?
Если тебе не нравится твоя работа, зачем тогда там работать?
The cure to pain isn't something you buy at liquor stores, nah
Лекарство от боли не в покупке выпивки, нет,
The real you is not defined by the size of your office
Настоящий ты не определяется величиной твоего кабинета,
The real you is who you are when ain't nobody watchin'
Настоящий ты – это ты, когда тебя никто не видит.
You spend your whole life worried about what's in your wallet
Всю жизнь ты беспокоишься о том, сколько в твоём кошельке –
For what? That money won't show up in your coffin, woo!
Зачем? Деньги не будут с тобой в гробу.
Yeah, anger's a liar, he ain't got no respect
Да, злость – обманщица, не нужно её уважать,
I fell in love with my pain and I slept with my regrets
Я полюбил свою боль и заснул с сожалениями.
Happiness saw it happen, maybe that's why she up and left
Счастье предсказывало такой исход, может, поэтому оно и ушло,
Joy called me a cheater, said she ain't coming back
Радость назвала меня изменщиком и сказала, что не вернётся,
I've always had a problem with relationships
У меня всегда были проблемы в отношениях,
But that's what happens when you see the world through a broken lens
Но так всё и случается, если смотреть на мир через разбитое стекло.
Mistakes can make you grow, that doesn't mean you're friends
Ошибки помогают взрослеть, но не нужно с ними дружить:
Who you are is up to you, don't leave it up to them, no
Настоящий ты зависит полностью от тебя, не позволяй другим потакать собой, нет.


Yeah, they say when we grow up
Когда мы взрослеем, нам говорят,
You'll understand when you're older
Что мы всё поймём, когда вырастем,
Guess I'm still a kid, I don't know it
Наверное, я всё ещё ребёнок, раз так и не понял,
If I'll ever let go of this
Смогу ли когда-нибудь избавиться от этого чувства.
Say goodbye to the old me
Попрощайтесь со старым мной,
We ain't friends anymore, you don't know me
Мы больше не друзья, ты меня не знаешь (настоящая музыка),
I know I could die any moment
Я знаю, что могу умереть в любой момент,
If I do just remember this
И если это случится, просто вспомни эти слова.


Yeah, they say you got into music, you signed up to be hated
Мне говорят, что раз я ввязался в музыку, подписался на ненависть,
That's kinda weird cause I don't remember signing my name up
И это странно, потому что я не помню, чтобы вписывал своё имя.
Coming from people that give advice but never take none
Мне советуют те, кто не любит советов,
I like my privacy, but, lately, I feel it's invaded
Мне нравится быть в уединении, но в последнее время я чувствую, что ко мне вторгаются,
I heard that life's too short, don't let it pass you by
Я слышал, что жизнь коротка, так что не нужно упускать её.
We waste a lot of time crying over wasted time
Мы тратим много времени сожалея об утраченном времени.
It's not about what people think, it's how you feel inside
Важно не то, что думают люди, - важно то, что чувствуешь ты,
My biggest failures in life are knowing I never tried, woo!
Самые большие неудачи в моей жизни – это понимание, что я не пытался.
I look at the world from a different angle
Я смотрю на мир под другим углом,
People change; even Satan used to be an angel
Люди меняются, даже Сатана был ангелом,
Think twice before you're bitin' on the hand that made you
Подумай дважды прежде, чем кусать руку, которая тебя кормит.
Don't believe what you believe just 'cause that's how they raised you
Не верь в то, во что веришь только от того, что так тебя учили,
Think your own thoughts, don't let them do it for you
Думай по-своему, не позволяй другим делать это за тебя,
Say you want a drink, don't wait for people to pour it on you
Говоришь, что хочешь пить – так не жди, пока люди обольют тебя.
Cut out the lies, stay close to the people you know are loyal
Оборви всю ложь, держись ближе к тем, в ком уверен,
Grab your own glass and fill it, don't let your fear destroy you, woo!
Возьми свой стакан и наполни его, не позволяй страхам тебя уничтожить.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки