Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unanständig исполнителя (группы) Philipp Poisel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unanständig (оригинал Philipp Poisel)

Неприлично (перевод Сергей Есенин)

Sie fragen dich, wo du herkommst,
Они спрашивают тебя, откуда ты родом,
Doch von sich erzählen sie nie
Но о себе никогда не рассказывают.
Sie sind nie weiter als zum Tellerrand gekommen,
Они никогда не выходили за рамки обыденного,
Sie wissen gerne, was passiert ist,
Но хотят знать, что случилось,
Weil bei ihnen selber
Потому что с ними самими
Meistens nichts passiert
Чаще всего ничего не происходит.


Und du kommst in das Tanzlokal
И ты приходишь в танцевальный бар,
Und gehst an meinen Tisch vorbei,
И проходишь мимо моего столика,
Und du schaust mich an
И ты смотришь на меня,
Und du gibst mir das Signal
И ты подаёшь мне знак.


Und wir lieben uns wie wir das wollen
И мы любим друг друга, как мы этого хотим.
Egal was sich die Leute sagen,
Неважно, что люди говорят,
Was sie sich für Fragen fragen
Какие задают вопросы.
Sollen die doch denken, was sie wollen,
Пусть думают, о чём хотят,
Sollen die doch sehen, sollen die doch sehen,
Пусть видят, пусть видят,
Dass wir abgehen (abgehen...)
Что мы уходим (уходим...)


Ganz egal was passiert,
Что бы ни случилось,
Ganz egal wo wir hingehen
Куда бы мы ни пошли
Oder ob wir hier bleiben
Или здесь остались;
Ganz egal was passiert,
Что бы ни случилось,
Wir bleiben immer ungeniert,
Мы будем всегда вести себя непринуждённо,
Nur damit du es weißt, nur damit ihr's wisst
Просто чтобы ты знала, чтобы вы знали;
Nur damit du es weißt, nur damit ihr's wisst
Просто чтобы ты знала, чтобы вы знали.


Und du kommst in das Tanzlokal
И ты приходишь в танцевальный бар,
Und gehst an meinen Tisch vorbei
И проходишь мимо моего столика,
Und du schaust mich an
И ты смотришь на меня,
Und du gibst mir das Signal
И ты подаёшь мне знак.


Und wir lieben uns wie wir das wollen
И мы любим друг друга, как мы этого хотим.
Egal was sich die Leute sagen,
Неважно, что люди говорят,
Was sie sich für Fragen fragen
Какие задают вопросы.
Sollen die doch denken, was sie wollen,
Пусть думают, о чём хотят,
Sollen die doch sehen, sollen die doch sehen,
Пусть видят, пусть видят,
Mit dir will ich unanständig sein,
Что с тобой я хочу вести себя неприлично,
Verrückte Sachen machen,
Делать безумные вещи,
Abgefahrene Dinge treiben
Всякую дичь пускать на самотёк
Und dich küssen, wann ich will,
И целовать тебя, когда я хочу:
Immer immer immer immer immer
Всегда, всегда, всегда, всегда, всегда.
Х
Качество перевода подтверждено