Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни King Vamp исполнителя (группы) Playboi Carti

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

King Vamp (оригинал Playboi Carti)

Король вампиров (перевод Кирилл)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro:]
[Интро:]
Slatt, slatt
Слэтт, слэтт, 1
Yeah (Open that shit up, slatt)
Ага! (Открой эту х**ню, слэтт)
Rockstar bitch, you already know that
Рок-звезда, с*ка, ты уже в курсе!
Yeah (Slatt), ayy, what?
Ага, (Слэтт) эй-й, что?
Slatt, slatt (Yeah), slatt, slatt
Слэтт, слэтт, (Ага), слэтт, слэтт,
Slatt, slatt (Yeah), slatt, slatt
Слэтт, слэтт (Ага), слэтт, слэтт,
Slatt, slatt (Yeah, yeah), yeah
Слэтт, слэтт (Ага, ага), ага,
What? What? (Whole Lotta Red)
Что? Что? (Целая куча красного)
Yeah
Да!


[Chorus:]
[Припев:]
K-I-N-G V-A-M-P
К-О-Р-О-Л-Ь В-А-М-П-И-Р, 2
Yeah, that's me
Да, это я!
K-I-N-G V-A-M-P
К-О-Р-О-Л-Ь В-А-М-П-И-Р,
Yeah, that's me
Да, это я!


[Post-Chorus:]
[Завершение припева:]
I'm a dark knight, bitch, yeah, I can't sleep
Я тёмный рыцарь, сука, да, я не сплю!
I'm a dark knight, bitch, yeah, I can't sleep
Я тёмный рыцарь, сука, да, я не сплю!
I fly in the sky, I got wings on my feet
Парю в небесах, у меня крылья на ногах,
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!


[Verse:]
[Куплет:]
Zombie
Зомби!
Uh, shawty told me that she been lookin' for me (Talkin' 'bout me, yeah talkin' 'bout)
Ух, малышка сказала, что искала меня, (Обо мне, ага, она обо мне)
Bitch, I'm in Wyoming
С*ка, я в Вайоминге,
I been ballin' harder since the death of Kobe
Стал ещё сильнее после смерти Коби, 3
I'm so close to the fire, I got a nosebleed
Так близко к огню, что течёт кровь из носа,
If you think you hotter than this, you gotta show me (Show what?)
Если думаешь, что горячее, ты должен доказать мне, (Что показать?)
If you think you hotter than this, you gotta show me (Slatt, slatt, slatt, slatt)
Если думаешь, что горячее, ты должен доказать мне, (Слэтт, слэтт, слэтт, слэтт)
If you think you hotter than this, you gotta show me (What? What?)
Если думаешь, что горячее, ты должен доказать мне. (Что? Что?)
I just called my label up, I think they owe me
Я звоню в свой лейбл, по ходу, они задолжали мне!
I just called my label up, I think they owe me
Я звоню в свой лейбл, по ходу, они задолжали мне!
I been on the codeine (Whole lotta red)
Я был под кодеином, (Целая куча красного)
I been movin' slowly (Whole lotta red)
Я двигался медленно, (Целая куча красного)
Can't let a nigga hold me
Не позволю ниггеру задерживать меня!
Bitch, I'm a OG
С*ка, я пахан!
I got older, I got bright
Я стал старше, я стал ярче,
I got older, I got wise
Я стал старше, я стал мудрее,
I got older, I got wise
Я стал старше, я стал мудрее,
I got fat pockets, but my jeans tight (Tight, tight)
Мои карманы широки, но джинсы узки, (Узки, узки)
Keep that gun on me, bitch, I won't fight (Pop it)
Ствол при мне, с*ка, я не собираюсь драться! (Давай)
Keep that stick on me, bitch, I won't fight, yeah
Ствол при мне, с*ка, я не собираюсь драться!


[Chorus:]
[Припев:]
K-I-N-G V-A-M-P
К-О-Р-О-Л-Ь В-А-М-П-И-Р,
Yeah, that's me
Да, это я!
K-I-N-G V-A-M-P (What? What? Go, what?)
К-О-Р-О-Л-Ь В-А-М-П-И-Р, (Что? Что? Поехали, что?)
Yeah, that's me
Да, это я!


[Post-Chorus:]
[Завершение припева:]
I'm a dark knight, bitch, yeah, I can't sleep
Я тёмный рыцарь, с*ка, да, я не сплю!
I'm a dark knight, bitch, yeah, I can't sleep
Я тёмный рыцарь, с*ка, да, я не сплю!
I fly in the sky, I got wings on my feet
Парю в небесах, у меня крылья на ногах,
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!


[Outro:]
[Аутро:]
(What? What? What? What?)
(Что? Что? Что? Что?)
(What? What? What? What?)
(Что? Что? Что? Что?)
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep, yeah
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!
When the Sun goes down, yeah, it's time to creep, yeah
Когда наступает закат, о да, это время для ужаса!







1 — SLATT — slime love all the time (любовь к братушкам всё время); здесь: уважение моим братанам.

2 — Карти очень нравится образ вампира, он провозглашает себя королём вампиров.

3 — Баскетболист Коби Брайант погиб в авиакатастрофе, этой строчкой Карти мог подразумевать, что повысил свою планку после смерти Коби. Также в ней Карти возможно говорит, что стал тратить больше денег из-за скоротечности жизни, ведь Коби Брайант прожил всего 41 год.
Х
Качество перевода подтверждено