Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Auf Diesen Moment исполнителя (группы) Rockwasser

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Auf Diesen Moment (оригинал Rockwasser)

За этот момент (перевод Сергей Есенин)

Das Licht geht aus, es ist schon spät
Свет гаснет, уже поздно,
Ein letzter Song, der mit uns geht
Последняя песня затихает вместе с нами.
Ein letztes Mal zusammen singen,
Последний раз поём вместе,
Bevor der Tag uns neues bringt
Пока день не принесёт нам что-то новое.


Wir haben alles gegeben, wie jedes Mal,
Мы постарались на славу, как всегда, 1
Die Nacht zum Tag gemacht
Работали по ночам
Und nach jedem Tal der all Tränen
И после каждой юдоли слёз
Unser Feuer neu entfacht
Заново разжигали наш огонь.


Wir heben das Glas, auf diesen Moment,
Мы поднимаем тост за этот момент,
Dass das Feuer in uns für immer brennt
Чтобы огонь в нас горел вечно;
Auf eine Zeit, die uns niemand nimmt
За то время, которого нас никто не лишит,
Das Jetzt und Hier, wo wir zusammen sind
За настоящее, где мы вместе.


Es kommt die Zeit,
Наступает время,
Die uns zu neuen Zielen führt,
Которое ведёт нас к новым целям,
Uns niemals sagt, wer wir sind
Но никогда не говорит нам, кто мы есть.
Vom grauen Ton, der die alten Dinge ziert
Из серости, украшающей старое,
Bis zum Licht, das wir nie verlier'n
К свету, который мы никогда не потеряем.


Es kommt der Tag, an dem alles hier,
Наступит день, когда всё здесь станет
Nur noch Geschichte ist
Всего лишь историей.
Wir erinnern uns auf ewig,
Мы будем помнить всегда,
Weil man so was nie vergisst
Потому что такое не забывают.


Wir heben das Glas, auf diesen Moment,
Мы поднимаем тост за этот момент,
Dass das Feuer in uns für immer brennt
Чтобы огонь в нас горел вечно;
Auf eine Zeit, die uns niemand nimmt
За то время, которого нас никто не лишит,
Das Jetzt und Hier, wo wir zusammen sind
За настоящее, где мы вместе.


Ein Teil von mir erinnert sich immer noch
Часть меня всё ещё помнит,
Dieser Teil in mir wird nie vergehen
Эта часть во мне никогда не исчезнет.
Die Bilder der Vergangenheit,
Картины прошлого,
Wer wir waren und wer wir sind
Кем мы были и кто мы есть
Hier, Heute, Jetzt, für den Moment
Здесь, сегодня, сейчас, на данный момент.


Wir heben das Glas, auf diesen Moment,
Мы поднимаем тост за этот момент,
Dass das Feuer in uns für immer brennt
Чтобы огонь в нас горел вечно;
Auf eine Zeit, die uns niemand nimmt
За то время, которого нас никто не лишит,
Das Jetzt und Hier, wo wir zusammen sind
За настоящее, где мы вместе.





1 — alles geben — постараться на славу; выложиться.
Х
Качество перевода подтверждено