Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Boom исполнителя (группы) Simple Plan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Boom (оригинал Simple Plan)

Бум! (перевод Катерина из Малаховки)

In a world full of heartache
В мире, полном душевных страданий,
Seems like everyone is burning out
Кажется, что все люди перегорают.
You and me, we did it our way
Но у нас с тобой всё по-другому,
And this love ain't running out
И поэтому наша любовь не иссякает.
We got that fire, that glow
Между нами есть эта страсть, это тепло,
Whoa
Ю-ху!
And I just need you to know
И я просто хочу, чтобы ты знала,
That you're my favorite song
Что ты — моя любимая песня.


My sing-along
Песня на двоих... 1
You shine bright like lighters in the dark
Ты светишься ярко, словно зажигалки в темноте.
And you're my clarity, the best part of me
Ты во всё вносишь ясность, ты лучшая часть меня,
You still make my crazy little heart go
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко заходиться:
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
You still make my crazy little heart go boom
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать.


Don't worry about tomorrow
Не беспокойся о завтрашнем дне,
'Cause these walls will never fall
Потому что эти стены никогда не упадут.
I just wanna let the world know
Я хочу, чтобы весь мир узнал,
What we've got's unbreakable
Что нашу любовь не разрушить,
We got it under control
У нас всё под контролем.
Whoa
Оу-еее!
We're good, we're solid, we're gold
Между нами всё надёжно, прочно, это наше сокровище.
You're my favorite song
Ты — моя любимая песня.


My sing-along
Вторящая моей песне,
You shine bright like lighters in the dark
Ты светишься ярко, словно зажигалки в темноте.
And you're my clarity, the best part of me
Ты во всё вносишь ясность, ты лучшая часть меня,
You still make my crazy little heart go
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко заходиться:
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
You still make my crazy little heart go boom
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать.
You make my crazy little heart go boom
Ты заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать.
(Crazy little heart go, crazy little heart go)
(сумасшедшее сердечко)
And now I never wanna let go
И теперь я никогда не захочу отпустить...
(Crazy little crazy heart go, crazy little heart go)
(сумасшедшее сердечко)
You make my crazy little heart go boom
Ты заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать.
(Crazy little heart go, crazy little heart go)
(сумасшедшее сердечко)
And now I never wanna let go
И теперь я никогда не захочу отпустить...


You're my favorite song
Ты — моя любимая песня,
My sing-along
Песня на двоих.
You shine bright like lighters in the dark
Ты светишься ярко, словно зажигалки в темноте.
And you're my clarity, best part of me
Ты во всё вносишь ясность, ты лучшая часть меня,
You still make my crazy little heart go boom
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко заходиться...


You're my favorite song
Ты — моя любимая песня,
My sing-along
Песня на двоих.
You shine bright like lighters in the dark
Ты светишься ярко, словно зажигалки в темноте.
And you're my clarity, best part of me
Ты во всё вносишь ясность, ты лучшая часть меня,
You still make my crazy little heart go
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко заходиться...


Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
Boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom
Бум-бум-бум...
You still make my crazy little heart go boom
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать,
My crazy little heart go boom
Мое сумасшедшее сердечко бешено стучать,
You still make my crazy little heart go boom
Ты как прежде заставляешь моё сумасшедшее сердечко бешено стучать...





1 — буквально: Моя подпевка/подпевающая мне/вторящая моей песне
Х
Качество перевода подтверждено