Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mission Impossible исполнителя (группы) Temperance

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mission Impossible (оригинал Temperance)

Миссия невыполнима (перевод akkolteus)

Something's going wrong
Что-то не так;
Mr. Hunt, I'm sorry, there's a call for you “Oh, well”
"Мистер Хант, прошу меня извинить, но вам звонят" (Да?)
What is going on?
- Что такое?
I'm on holiday you know
Я в отпуске, вы ведь знаете,
Get somebody else
Привлеките кого-нибудь другого.
You're the best spy in the world, that's why I need you now
- Вы лучший в мире шпион, вот почему вы нужны мне.
So, I understand
- Что ж, как я понимаю,
The chips are down again
Дело вновь запахло керосином.


There's a villain called Сhimera
Объявился злодей по имени "Химера", 1
Who's going to kill us all
Он хочет убить нас всех.
There's no need to say you're sorry
Не нужно говорить, что тебе жаль,
I am sorry too
Мне тоже жаль.


[Chorus:]
[Припев:]
Another journey for me
Еще одно путешествие для меня,
Another challenge to win
Еще один вызов, и я должен победить,
I'm here again to complete
Я здесь, чтобы вновь завершить
My mission impossible
Свою миссию, которая невыполнима.
I am not ready to die
Я не готов расстаться с жизнью,
The fear's become my ally
Страх стал мне союзником.
What do you see in my eye?
Что ты видишь в моем глазу?
A mission impossible
Миссия невыполнима.


(Mission impossible)
(Миссия невыполнима)
Mission impossible
Миссия невыполнима
(Mission impossible)
(Миссия невыполнима)
(Mission impossible)
(Миссия невыполнима)


Where do I begin?
С чего же мне начать?
First of all I need to know, who's cool and who's not
Прежде всего, мне нужно знать, кто крут, а кто нет.
What's behind the mask
Что скрывается за маской?
I guess I'll just never know
Наверное, я никогда этого не узнаю.
Nyah, I'm sorry love
Найя, прости меня, дорогая,
We rolled up a snowball and tossed it into hell
Мы слепили снежок и бросили его, разворошив ад.
What will happen now?
Что же случится теперь?
Let's see what chance it has
Посмотрим, каковы шансы.


If Sean Ambrose finds the virus
Если Шон Амброуз 2 заполучит вирус,
It'd be hell on earth
На Земле воцарится ад.
20 hours ‘til the world
Осталось 20 часов, и тогда миру
Will claim Bellerophon
Потребуется "Беллерофон". 3


[Chorus:]
[Припев:]
Another journey for me
Еще одно путешествие для меня,
Another challenge to win
Еще один вызов, и я должен победить,
I'm here again to complete
Я здесь, чтобы вновь завершить
My mission impossible
Свою миссию, которая невыполнима.
I am not ready to die
Я не готов расстаться с жизнью,
The fear's become my ally
Страх стал мне союзником.
What do you see in my eye?
Что ты видишь в моем глазу?
(Mission impossible)
(Миссия невыполнима)


[Chorus:]
[Припев:]
Another journey for me
Еще одно путешествие для меня,
Another challenge to win
Еще один вызов, и я должен победить,
I'm here again to complete
Я здесь, чтобы вновь завершить
My mission impossible
Свою миссию, которая невыполнима.
I am not ready to die
Я не готов расстаться с жизнью,
The fear's become my ally
Страх стал мне союзником.
What do you see in my eye?
Что ты видишь в моем глазу?


Another journey for me
Еще одно путешествие,
Another journey for me
Еще одно путешествие,
Another challenge to win
Еще один вызов, и я должен победить!


Mission impossible
Миссия невыполнима
(Mission impossible)
(Миссия невыполнима)
Mission impossible
Миссия невыполнима
(Mission impossible)
(Миссия невыполнима)
Mission impossible
Миссия невыполнима
(Mission impossible)
(Миссия невыполнима)





1 — Название модифицированного вируса гриппа в фильме "Миссия невыполнима 2", превращенного в биологическое оружие.



2 — Бывший сотрудник IMF (Impossible Missions Force), ренегат, главный злодей фильма.



3 — Название антивируса, данное в честь персонажа древнегреческой мифологии, сразившего Химеру.
Х
Качество перевода подтверждено