Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sparrow for a Heart исполнителя (группы) Abigail Lapell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Abigail Lapell:
    • Ask Me No Questions
    • Sparrow for a Heart

    По популярности:
  • Adele
  • Abba
  • Arctic Monkeys
  • AnnenMayKantereit
  • Ariana Grande
  • Ace Of Base
  • Adriano Celentano
  • AC/DC
  • Aretha Franklin
  • Avril Lavigne
  • a-ha
  • Andrea Berg
  • Akon
  • Amy Winehouse
  • Ay Yola
  • A$AP Rocky
  • Andy Williams
  • Aerosmith
  • AFI
  • Army Of Lovers
  • AURORA
  • Alice In Chains
  • ASP
  • АИГЕЛ
  • Alicia Keys
  • Animals, The
  • Armin Van Buuren
  • Amon Amarth
  • Alphaville
  • Arrogant Worms, The
  • Artemas
  • Alan Walker
  • Aleksandra Radović
  • Andrea Bocelli
  • Adam Lambert
  • Alabama 3
  • Alanis Morissette
  • Alex Warren
  • Alt-J
  • Amaranthe
  • Ava Max
  • Absurd
  • Ado Gegaj
  • AJR
  • Albert Brite
  • Amorphis
  • Addison Rae
  • Alec Benjamin
  • Anastacia
  • Aqua

Sparrow for a Heart (оригинал Abigail Lapell)

Не сердце, а воробушек (перевод Last Of)

When I was young, I had a sparrow for a heart
В юности у меня было не сердце, а воробушек
And a redwing's eyes
И взгляд дрозда-ореховника.
And I left my home, made of sticks and stones
Я бросила свой дом из прутиков и камней
From the falling skies
В проваливающемся небе.


Run, run all the colours of the rainbow
Мчитесь, бегите, все цвета радуги,
Spun out, red, green and blue
Растянитесь, красный, зеленый и синий.
Be still, my heart, don't start
Успокойся, мое сердце, не надо,
Don't start bleeding too
Не начинай тоже истекать кровью.
Run, run, run, run, run, run, run, run
Бегите, мчитесь, бегите, бегите, бегите, бегите.


When I am old, would you carry my bones
Когда я состарюсь, отнесешь ли ты мои кости
To the blood red sea?
К кроваво-красному морю?
Don't let the earthworms and carrion crows
Не позволяй червям и воронам-падальщикам
Get the best of me
Взять надо мной верх.


Green, green, and red and blue
Зеленый, зеленый, красный и синий
Were the colours no more
Утратили свои краски.
Only beating wings, a sparrow sings
Только биение крыльев, воробьиная трель,
And it makes my heart soar, soar
И мое сердце воспаряет, воспаряет.


Run, run, run, run, run, run, run, run
Беги, мчись, беги, беги, беги, беги.
Х
Качество перевода подтверждено