Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Message in the Amber исполнителя (группы) Amorphis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Message in the Amber (оригинал Amorphis)

Послание в янтаре (перевод akkolteus)

Your heart is eternal like a bee in amber
Твоё сердце застывает навечно пчелой в янтаре,
The distant worlds in your gaze
Далекие миры в твоём взгляде;
Drops of blood in honey-stream
Капли крови в медовом потоке;
The memories of these days and times
Воспоминания о тех днях, временах,
When moments became eternity
Когда мгновенья становились вечностью.


Fallen!
Пал!
No drums echo on waves
Не разносится барабанный бой над волнами.
Sunken!
Затонуло!
Long-lost the kingly message
Давно утеряно королевское послание.
Fallen!
Пал!
Fallen is the herald
Вестник пал!
Sunken!
Затонуло!
Is the oaken ship
Дубовое судно.


[Chorus:]
[Припев:]
The death-rimed peat and mould
Смертоносным инеем торфяной мох и плесень
Eat away the castles and flags
Поедают замки и знамена.
The marsh swallows up the treasures
Болото поглощает сокровища,
Thus dawns the Age of Moss
Так наступает Эра Мха.
The bridge falls to the ground
Мост обваливается,
Eat away the castles and flags
Мох и плесень поедают замки и знамена,
The trestle crumble, roads overgrow
Эстакада рушится, дороги зарастают,
Thus dawns the Age of Moss
Так наступает Эра Мха,
Thus dawns the Age of Moss
Так наступает Эра Мха.


Just floating scraps that search their form
Лишь плавающие обломки, стремящиеся к первоначальному виду,
Shards sinking to the bottom
Лишь осколки, идущие ко дну.
Wealth and knowledge buried by mud
Богатства и мудрость веков погребены под илом,
The magic blade covered by sand
Магический клинок покрыт песком.


Fallen!
Пал!
No drums echo on waves
Не разносится барабанный бой над волнами.
Sunken!
Затонуло!
Long-lost the kingly message
Давно утеряно королевское послание.
Fallen!
Пал!
Fallen is the herald
Вестник пал!
Sunken!
Затонуло!
Is the oaken ship
Дубовое судно.


[Chorus:]
[Припев:]
The death-rimed peat and mould
Смертоносным инеем торфяной мох и плесень
Eat away the castles and flags
Поедают замки и знамена.
The marsh swallows up the treasures
Болото поглощает сокровища,
Thus dawns the Age of Moss
Так наступает Эра Мха.
The bridge falls to the ground
Мост обваливается,
Eat away the castles and flags
Мох и плесень поедают замки и знамена,
The trestle crumble, roads overgrow
Эстакада рушится, дороги зарастают,
Thus dawns the Age of Moss
Так наступает Эра Мха.


If by a chance a mussel or a playful otter
Если случайно мидия или игривая выдра
Would take one shard ashore
Вынесет осколок на берег,
Maybe someone, sometime should find the amber
Может, кто-нибудь однажды найдёт кусок янтаря
And lift it to the sun
И поднимет к солнцу.


Your heart is eternal like a bee in amber
Твоё сердце застывает навечно пчелой в янтаре,
The distant words in your gaze
Далекие миры в твоём взгляде;
Drops of blood in honey-stream
Капли крови в медовом потоке;
The memories of these days and times
Воспоминания о тех днях, временах,
When moments became eternity
Когда мгновенья становились вечностью.


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
The death-rimed peat and mould
Смертоносным инеем торфяной мох и плесень
Eat away the castles and flags
Поедают замки и знамена.
The marsh swallows up the treasures
Болото поглощает сокровища,
Thus dawns the Age of Moss
Так наступает Эра Мха.
The bridge falls to the ground
Мост обваливается,
Eat away the castles and flags
Мох и плесень поедают замки и знамена,
The trestle crumble, roads overgrow
Эстакада рушится, дороги зарастают,
Thus dawns the Age of Moss
Так наступает Эра Мха.


The marsh swallows up the treasures
Болото поглощает сокровища;
The death-rimed peat and mould
Смертоносным инеем торфяной мох и плесень;
The bridge falls to the ground
Мост обваливается.
Х
Качество перевода подтверждено