Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Moon исполнителя (группы) Amorphis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Moon (оригинал Amorphis)

Месяц (перевод akkolteus)

On a rock like a tree
На скале недвижимым древом
The one-eyed figure stands
Высится силуэт кого-то одноглазого,
Dauntlessly time and again
Что раз за разом бесстрашно
Breaking the salty wave
Встречает солёные волны.


I guard this mountain
Я стерегу эту гору,
You circle me in the night
Ты обращаешься вокруг меня в ночи.


[Chorus:]
[Припев:]
If you bow to the eye of stone
Если ты склонишься к каменному оку,
You'll hear a distant song
То услышишь песню вдалеке,
A story carried by the restless wind
Сказание, вечно несомое
Forevermore
Беспрестанными ветрами.


The subdued silence of your lips
Сдержанное молчанье твоих уст
It commands only me
Повелевает лишь мной одним,
Unwavering my sinewy frame
Непоколебимо моё жилистое тело,
The cold night it will endure
Оно выдержит холод ночи.


On this towering mountain
Высока эта гора,
Your love even higher above
Но твоя любовь ещё выше.


[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
If you bow to the eye of stone
Если ты склонишься к каменному оку,
You'll hear a distant song
То услышишь песню вдалеке,
A story carried by the restless wind
Сказание, вечно несомое
Forevermore
Беспрестанными ветрами.


[Instrumental break]
[Инструментальный проигрыш]


[Chorus:]
[Припев:]
If you bow to the eye of stone
Если ты склонишься к каменному оку,
You'll hear a distant song
То услышишь песню вдалеке,
A story carried by the restless wind
Сказание, вечно несомое
Forevermore
Беспрестанными ветрами.


You're the moon, you're my light
Ты месяц, ты мой свет,
You're the moon, my guiding light
Ты месяц, мой путеводный свет.


I guard this mountain
Я стерегу эту гору
On a rock like a tree
Недвижимым древом на скале.
I guard this mountain
Я стерегу эту гору.
Х
Качество перевода подтверждено