Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Víbora исполнителя (группы) Andy Rivera

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Víbora (оригинал Andy Rivera)

Гадюка (перевод Emil)

[Intro:]
[Интро:]
Hey, yo te voy a pedir un favor
Эй, я хочу попросить тебя об одолжении,
No me busques más
Оставь меня в покое.
Andy Rivera
Энди Ривера...
Tú si eres mentirosa
Ты же лгунья.
Tezzel
Теззел...


[Pre-Coro:]
[Распевка:]
No me queda un mal sabor (no, no)
У меня не осталось даже привкуса (нет, нет)
De los besos que me dabas (que me dabas)
От поцелуев, которые ты мне дарила (которые ты мне дарила).
Tan falso era tu calor (era bien falso)
Твои чувства были такими фальшивыми (были фальшивыми),
Que ya no me abrigaba (Tezzel)
Что даже не согревали меня (Теззел).


Y no me molesta si te vas
Я не возражаю, если ты уйдешь
Por ahí con alguien más
К кому-нибудь другому.
Llévate tus caricias plásticas
Забери с собой свои поддельные ласки
Donde te las crean, óyeme nena
Туда, где в них поверят, послушай меня, детка.


[Coro:]
[Припев:]
Si yo ya sé que tú eres...
Я уже знаю, что ты...


Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, víbora (mentirosa)
Га, гадюка (лгунья).
Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, ví, víbora (mentirosa)
Га, гадюка (лгунья).


Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, víbora
Га, гадюка (лгунья).
Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, ví, víbora (mentirosa)
Га, гадюка (лгунья).


[Verso 1:]
[Куплет 1:]
¿Cómo en ese cuerpo tan chiquito cabe tanta mentira nena?
Как в таком крошечном теле вмещается столько лжи, детка?
Infinita la manera en que envenena
Действие ее яда бесконечно,
Víbora, de mordida frívola
Гадюка, укус легкомыслия,
Sexo, botella y yerba, se pone diabólica
Секс, выпивка и травка, она становится одержимой дьяволом.


Toda una dama durante la semana
Она вся такая из себя дама всю неделю,
Pero una víbora el fin de semana
Но превращается в гадюку в выходные.
La testosterona como que la llama
Тестостерон манит ее,
Y no se resiste, va de cama en cama
И она не сопротивляется, прыгает из постели в постель.


Toda una dama durante la semana
Она вся такая из себя дама всю неделю,
Pero una víbora el fin de semana
Но превращается в гадюку в выходные.
La testosterona como que la llama
Тестостерон манит ее,
Y no se resiste, va de cama en cama
И она не сопротивляется, прыгает из постели в постель.


[Coro:]
[Припев:]
Si yo ya sé que tú eres...
Я уже знаю, что ты...


Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, víbora
Га, гадюка (лгунья).
Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, ví, víbora (mentirosa)
Га, гадюка (лгунья).


[Pre-Coro:]
[Распевка:]
No me queda un mal sabor (no, no)
У меня не осталось даже привкуса (нет, нет)
De los besos que me dabas (que me dabas)
От поцелуев, которые ты мне дарила (которые ты мне дарила).
Tan falso era tu calor (era bien falso)
Твои чувства были такими фальшивыми (были фальшивыми),
Que ya no me abrigaba
Что даже не согревали меня.


Y no me molesta si te vas
Я не возражаю, если ты уйдешь
Por ahí con alguien más
К кому-нибудь другому.
Llévate tus caricias plásticas
Забери с собой свои поддельные ласки
Donde te las crean, óyeme nena
Туда, где в них поверят, послушай меня, детка.


[Coro:]
[Припев:]
Si yo ya sé que tú eres...
Я уже знаю, что ты...


Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, víbora (mentirosa)
Га, гадюка (лгунья).
Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, ví, víbora (mentirosa)
Га, гадюка (лгунья).


Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, víbora
Га, гадюка (лгунья).
Mala, mala, mala
Злая, злая, злая
Ví, ví, víbora (mentirosa)
Га, гадюка (лгунья).


[Coro:]
[Припев:]
(Víbora)
(Гадюка)
Sexo, botella y (víbora) (mentirosa) amanece
Секс, выпивка и (гадюка) (лгунья) наступает утро...
(Víbora)
(Гадюка)
Diabólica
Дьявольская...
Sexo, botella y cuerpo tan chiquito
Секс, выпивка и такое крошечное тело...
Cuer, cuer, cuerpo tan chiquito
Тело, тело, тело такое крошечное...
Víbora
Гадюка....
Ví, ví, víbora
Га, га, гадюка.
Х
Качество перевода подтверждено