Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Goodbye to Love* исполнителя (группы) Carpenters

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Goodbye to Love* (оригинал Carpenters)

Распрощаюсь с любовью (перевод Алекс)

I'll say goodbye to love
Я распрощаюсь с любовью.
No one ever cared if I should live or die
Всем всегда было всё равно, буду я жить или умру.
Time and time again the chance for love has passed me by
Снова и снова шанс на любовь обходил меня стороной,
And all I know of love
И всё, что я знаю о любви, –
Is how to live without it
Это как прожить без неё.
I just can't seem to find it.
Кажется, я просто не могу её найти.


So I've made my mind up I must live my life alone
Поэтому я приняла решение, что должна жить одна,
And though it's not the easy way
И, хотя это нелегко,
I guess I've always known
Кажется, я всегда знала,
I'd say goodbye to love.
Что распрощаюсь с любовью.


There are no tomorrows for this heart of mine
Для моего сердца нет будущего.
Surely time will lose these bitter memories
Время непременно сотрёт горькие воспоминания,
And I'll find that there is someone to believe in
И я обнаружу, что есть тот, в кого можно верить,
And to live for something I could live for.
И жить ради того, ради чего стоит жить.


All the years of useless search
Все годы бесполезных поисков,
Have finally reached an end
Наконец, подошли к концу.
Loneliness and empty days will be my only friend
Одиночество и пустые дни будут моим единственным другом.
From this day love is forgotten
Отныне любовь забыта.
I'll go on as best I can.
Я буду жить как можно более полной жизнью.


What lies in the future
Что таит будущее —
Is a mystery to us all
Для нас загадка.
No one can predict the wheel of fortune as it falls
Никто не может предсказать, куда повернёт колесо фортуны.
There may come a time when I will see that
Может быть, придёт время, когда я увижу, что
I've been wrong
Была неправа,
But for now this is my song.
Но сейчас это моя песня.


And it's goodbye to love
Я прощаюсь с любовью.


I'll say goodbye to love.
Я скажу любви: "Прощай!"




* — OST Minions: The Rise Of Gru (2022) (саундтрек к анимационному фильму "Миньоны: Грювитация")

Х
Качество перевода подтверждено