Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Das Neue Normal исполнителя (группы) Eisbrecher

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Das Neue Normal (оригинал Eisbrecher)

Новая нормальность (перевод Елена Догаева)

Wir machen richtig sauber,
Мы наводим настоящий порядок,
Wir räumen gründlich auf,
Мы тщательно очищаем,
Wir sind für dich da, wann immer du uns brauchst,
Мы здесь ради тебя, когда бы ты в нас ни нуждался,
Wir machen alles besser,
Мы всё улучшаем,
Wir packen richtig an,
Мы приступаем всерьёз,
Das große Ziel vor Augen, so schreiten wir voran.
Мы шагаем вперёд к великой цели. 1


Wir bauen eine neue Welt für alle,
Мы строим новый мир для всех,
Doch diese Welt ist sicher nicht für dich.
Но этот мир точно не для тебя.


Hier kommt das neue Normal,
Грядёт новая нормальность,
Doch du bist ihm scheißegal,
Но ей на тебя наплевать,
Du stehst mit dem Rücken zur Wand,
Ты стоишь спиной к стене,
Du hast es nicht in der Hand, ja,
Ты это не контролируешь, да, 2
Hier kommt das neue Normal,
Грядёт новая нормальность,
So modern, so schön radikal,
Такая современная, такая замечательно радикальная,
Es beginnt eine glorreiche Zeit,
Начинается славное время,
Doch ohne dich mein Freund, tut mir leid.
Но без тебя, мой друг, мне жаль.


Das Leben ist uns Auftrag,
Жизнь — это задание для нас,
Wir machen alles wahr,
Мы делаем всё реальным,
Wenn alle andern lügen, dann sind wir für euch da,
Когда все остальные лгут, мы здесь ради вас,
Der Sieger schreibt Geschichte
Победитель пишет историю
Und er schreibt, was er will,
И он пишет то, что хочет,
Verlierer gibt es immer, doch sie bleiben still.
Проигравшие всегда есть, но они молчат.


Der Lauf der Zeit kennt kein Erbarmen,
Ход времени не знает пощады,
Keine Gesichter, keine Namen.
Никаких лиц, никаких имён.
Wir bauen eine neue Welt für alle,
Мы строим новый мир для всех,
Doch diese Welt ist leider nichts für dich.
Но этот мир, к сожалению, не для тебя.


Hier kommt das neue Normal,
Грядёт новая нормальность,
Wir sind das neue Normal.
Мы — новая нормальность.





1 — Дословно: Das große Ziel vor Augen, so schreiten wir voran. — Большая цель перед глазами, так что мы шагаем вперёд.

2 — Дословно: Du hast es nicht in der Hand, ja — Ты не держишь это в руках, да.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки