Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pendulum исполнителя (группы) FKA twigs

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pendulum (оригинал FKA Twigs)

Маятник (перевод Вес из Антрацита)

[Verse 1]
[Куплет 1:]
I'm a sweet...
Я милашка...
Little love maker
Маленькая созидательница любви.
Finding time
Ищу время,
To make my words better
Чтобы подобрать лучший эпитет. 1


Lately I'm...
С недавних пор я...
Not so present now
Я не устраиваю тебя теперь.
Not enough
Тебе мало меня,
For your constant found
Чтобы сделать окончательный выбор. 2


I've got time, but you're tired of waiting
У меня есть время, но ты устал ждать.
You only want me in open spaces
Ты меня лишь хочешь для показухи. 3
Can't fill your gaps with people
Не можешь заполнить свои пробелы людьми,
I know no one
Которых я не знаю. 4


[Chorus #1]
[Припев 1:]
So lonely trying to be yours
Я так одинока в попытке быть твоей,
When you're looking for so much more
Когда ты хочешь чего-то намного большего.


[Verse 2]
[Куплет 2:]
You forgot
Ты забыл,
How we fell in love
Как нас настигла любовь.
I'm your sweet...
Я твоя милашка...
Little love maker
Маленькая созидательница любви.


You're younger than I am broken
На моем разбитом фоне, ты выглядишь моложе. 5
I dance feelings like they're spoken
Я танцую, чувства, словно слова,
So my conversation's not enough
Но слов не достаточно для тебя. 6


[Chorus #2]
[Припев 2:]
So lonely trying to be yours
Я так одинока в попытке быть твоей.
Running through sliding doors
Мне тяжело протиснутся через узкий проход.
So lonely trying to be yours
Я так одинока в попытке быть твоей.
When you're looking for so much more
Когда ты хочешь чего-то намного большего.


[Bridge]
[Переход:]
(So lonely trying)
(Так одинока)
How does it feel to have me thinking about you?
Что ты чувствуешь, зная, что я думаю о тебе?
Wishing the words were enough to consume you
Хочу лишь словами поглотить тебя.
(So lonely trying to be yours)
(Я так одинока в попытке быть твоей)
How does it feel to have me thinking about you?
Что ты чувствуешь, зная, что я думаю о тебе?


[Chorus #2]
[Припев 2]


[Outro](2X)
[Концовка: 2х]
To be yours
Быть твоей,
Ugh, to be yours
Ах, быть твоей.





1 — В данных строчках исполнительница вспоминает комплименты своего возлюбленного на раннем этапе их любовных отношений.

2 — Сейчас исполнительница чувствует как отношения сходят на нет. Она винит себя, пытаясь всячески перестроить себя, чтобы удовлетворить все потребности своего парня.

3 — Ее парень использует ее, создавая видимость отношений перед обществом, своим окружением.

4 — Ее избранник избегает проблем и каких-либо своих недостатков путем новых знакомств. Все чаще он окружает себя различными людьми, восполняя свои промахи, таким образом, отдаляясь от своей девушки.

5 — Она морально подавлена, что сказывается на ее внешнем виде. Находясь в депрессии, она выглядит ужасно.

6 — Она понимает, что он испытывает к ней лишь платонический интерес. Ему не важен диалог с ней.
Х
Качество перевода подтверждено