Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Come Alive* исполнителя (группы) HOYO-MiX

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Come Alive* (оригинал HOYO-MiX feat. Philip Strand)

Оживаю (перевод TMellark)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
How long can we stay awake?
Как долго мы сможем оставаться на ногах,
Watch it all fall
Наблюдая, как всё рушится?
Yeah, we watch it all break
Да, мы смотрим, как всё разрушается...
How long till we all fade away?
Как скоро все мы исчезнем?
How deep are we gonna sink?
Как глубоко мы затонем?
Before we know it
Прежде, чем мы узнаем это,
We'll be losing our dreams
Мы потеряем наши мечты,
How deep before we all fade away?
Насколько сильно, пока не исчезнем вовсе?
So where do we go?
Куда же мы отправимся?


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
不知道从哪天起 (Bù zhī dào cóng nǎ tiān qǐ)
Не знаю точно, с каких пор
墙上的电视机里 (Qiáng shàng de diàn shì jī lǐ) (And where is your heart?)
Телевизор на стене (Где же твоё сердце?)
播报有人迷失在空洞陷阱 (Bō bào yǒu rén mí shī zài kōng dòng xiàn jǐng) (Show me the light)
Начал вещать о людях, пропавших и застрявших в кавернах, (Покажи мне свет!) 1
无法忍受的沉默 (Wú fǎ rěn shòu de chén mò)
Невыносимая тишина.
代理委托的生活 (Dài lǐ wěi tuō de shēng huó) (Over and over)
Жизни агентов и заказы, 2
对抗堕落的困兽 (Duì kàng duò luò de kùn shòu) (Over and over)
Сражение с падшими и обречёнными монстрами, (Снова и снова!)
找寻逃脱的绳索 (Zhǎo xún táo tuō de shéng suǒ)
В поисках нити, что выведет нас наружу, 3
向着吹过冷冽的风它带走我的 manic (Xiàng zhuó chuī guò lěng liè de fēng tā dài zǒu wǒ de manic)
Лицом к лицу с пронизывающим ветром, уносящим прочь мою манию,
抛去狂妄自大的偏执想法和现实对垒 (Pāo qù kuáng wàng zì dà de piān zhí xiǎng fǎ hé xiàn shí duì lěi)
Отбрасываю свои высокомерие и одержимость, чтобы столкнуться с реальностью.
越过这台阶 去寻找那规则 it's like magic (Yuè guò zhè tái jiē qù xún zhǎo nà guī zé it's like magic)
Иду по этому пути, чтобы понять здешние правила, это словно магия,
举起火把点燃驱散晦涩 (Jǔ qǐ huǒ bǎ diǎn rán qū sàn huì sè)
Зажги факел, подними его выше и рассей туман,
All I wanna say
Всё, что я хочу сказать —
We all have the same desire
У нас у всех одинаковое желание.


[Chorus:]
[Припев:]
I come alive
Я оживаю,
Burn in the night like wildfire
Пылая в ночи, подобно лесному пожару,
Find me in the great unknown
Разыщи меня в великой неизвестности!
I'm following the stars
Я следую за звёздами,
Swear, I will run until I run out of air in my lungs
Клянусь, я буду бежать, пока в лёгких есть воздух,
Fighting for the ones that are lost in the hollow
Сражаясь за тех, кто исчез в каверне,
I know it's hard to see the end
Я знаю, тяжело предвидеть конец.
(I know it's hard to see the end)
(Я знаю, тяжело предвидеть конец)
We're gonna make it out, my friend
Мы выберемся, дружище!


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
成长的所谓 (Chéng cháng de suǒ wèi)
Это так называемое взросление, 4
擦干那眼泪 (Cā gān nà yǎn lèi)
Вытри слёзы,
不待见的看法只是生活的点缀 (Bù dài jiàn de kàn fǎ zhī shì shēng huó de diǎn zhuì)
То, что не видно глазу, лишь украшает жизнь.
我看过街头泛黄被涂鸦的墙上画着漫天星斗 (Wǒ kàn guò jiē tóu fàn huáng bèi tú yā de qiáng shàng huà zhuó màn tiān xīng dǒu)
На выцвевших стенах, покрытых граффити, я видел
也感受过随便潦草几行的谎言抛出就可以变成锋利匕首 (Yě gǎn shòu guò suí biàn lǎo cǎo jī xíng de huǎng yán pāo chū jiù kě yǐ biàn chéng fēng lì bǐ shǒu)
Рисунки звёзд, а так же я чувствовал, как за пару слов ложь может обратиться острым ножом.
历经着生离死别存亡的困兽之斗 (Lì jīng zhuó shēng lí sǐ bié cún wáng de kùn shòu zhī dǒu)
После пережитых битв с монстрами
管它能不能活 (Guǎn tā néng bù néng huó)
Мне уже всё равно, выживу я или нет,
全力以赴的战斗支援朋友 (Quán lì yǐ fù de zhàn dǒu zhī yuán péng yǒu)
Я сражался изо всех сил, чтобы помочь друзьям,
哪怕它侵蚀我 (Nǎ pà tā qīn shí wǒ)
Даже если я превращусь.
支离破碎的身体变得不能掌控哪怕 (Zhī lí pò suì de shēn tǐ biàn dé bù néng zhǎng kòng nǎ pà)
Моё изувеченное тело станет неконтролируемым,
面目全非的身体变得不能掌控 (Miàn mù quán fēi de shēn tǐ biàn dé bù néng zhǎng kòng)
Даже если моё тело изменилось до неузнаваемости и я больше не могу его контролировать,
管他的 我也绝不退让 (Guǎn tā de wǒ yě jué bù tuì ràng)
Какая разница? Я не отступлю. 5


[Chorus:]
[Припев:]
I come alive
Я оживаю,
Burn in the night like wildfire
Пылая в ночи, подобно лесному пожару,
Find me in the great unknown
Разыщи меня в великой неизвестности!
I'm following the stars (Following the stars)
Я следую за звёздами, (Следую за звёздами)
Swear, I will run until I run out of air in my lungs
Клянусь, я буду бежать, пока в лёгких есть воздух,
Fighting for the ones that are lost in the hollow
Сражаясь за тех, кто исчез в каверне,
I know it's hard to see the end
Я знаю, тяжело предвидеть конец.
(I know it's hard to see the end)
(Я знаю, тяжело предвидеть конец)
We're gonna make it out, my friend
Мы выберемся, дружище!


[Interlude:]
[Интерлюдия:]
You better run, you better hide inside the eye of the storm
Лучше беги, прячься в эпицентре катастрофы!
哪怕我身体变得面目全非不能掌控 (Nǎ pà wǒ shēn tǐ biàn dé miàn mù quán fēi bù néng zhǎng kòng)
Даже если моё тело изменится и я потеряю контроль...
You better run, you better hide inside the eye of the storm
Лучше беги, прячься в эпицентре катастрофы!
哪怕我身体变得面目全非不能掌控 (Nǎ pà wǒ shēn tǐ biàn dé miàn mù quán fēi bù néng zhǎng kòng)
Даже если моё тело изменится и я потеряю контроль...
You better run, you better hide inside the eye of the storm
Лучше беги, прячься в эпицентре катастрофы!
哪怕我身体变得面目全非不能掌控 (Nǎ pà wǒ shēn tǐ biàn dé miàn mù quán fēi bù néng zhǎng kòng)
Даже если моё тело изменится и я потеряю контроль...
You better run, you better hide inside the eye of the storm
Лучше беги, прячься в эпицентре катастрофы!
哪怕我身体变得面目全非不能掌控 (Nǎ pà wǒ shēn tǐ biàn dé miàn mù quán fēi bù néng zhǎng kòng)
Даже если моё тело изменится и я потеряю контроль...


[Chorus:]
[Припев:]
I come alive
Я оживаю,
Burn in the night like wildfire
Пылая в ночи, подобно лесному пожару,
Find me in the great unknown
Разыщи меня в великой неизвестности!
I'm following the stars (Following the stars)
Я следую за звёздами, (Следую за звёздами)
Swear, I will run until I run out of air in my lungs
Клянусь, я буду бежать, пока в лёгких есть воздух,
Fighting for the ones that are lost in the hollow
Сражаясь за тех, кто исчез в каверне,
I know it's hard to see the end
Я знаю, тяжело предвидеть конец,
(I know it's hard to see the end)
(Я знаю, тяжело предвидеть конец)
I know it's hard to see the end
Я знаю, тяжело предвидеть конец,
(I know it's hard to see the end)
(Я знаю, тяжело предвидеть конец)
Inside the hollow we began
Мы начинаем наш путь в каверне,
(Inside the hollow we began)
(Мы начинаем наш путь в каверне)
We're gonna make it out, my friend
Мы выберемся, дружище!


[Outro:]
[Аутро:]
How long can we stay awake?
Как долго мы сможем оставаться на ногах,
Watch it all fall
Наблюдая, как всё рушится?
Yeah, we watch it all break
Да, мы смотрим, как всё разрушается...
How long till we all fade away?
Как скоро все мы исчезнем?




* — OST Zenless Zone Zero (саундтрек к видеоигре "Zenless Zone Zero". В игре исполняется выдуманным ди-джеем 三Z (Sān-Z).
1 — По сюжету игры в мире произошла ужасная катастрофа, поглотившая многие города, включая Эриду — так называемую Старую Столицу. Она сопровождалась образованием Каверн — аномальных областей, способных уничтожать огромные территории. Люди, не имеющие сопротивления эфиру (энергии каверн), превращаются в эфириалов — ужасных монстров без самосознания.

2 — Существуют люди, имеющие устойчивость к эфиру и берущие заказы на работу в кавернах, их называют рейдерами каверн.

3 — Обычно рейдеры каверн работают с прокси — особыми людьми в сети, способными находить выход из каверн. Деятельность прокси официально запрещена, как и несанкционированные экспедиции в каверны.

4 — По сюжету игры, главные герои — Белль и Вайз — брат с сестрой, прокси. Ещё совсем юными они потеряли сперва родителей, а затем и наставницу, которая приютила их и воспитала. Весь мир уверен, что именно по её вине произошла катастрофа, однако Белль и Вайз намерены восстановить её честное имя, именно поэтому они и стали прокси.

5 — Лирический герой рассказывает историю о том, что катастрофа задела и его жизнь. Его друзья попали в беду в каверну и он без сомнений бросился им на выручку, при этом заразившись и превратившись в эфириала, но даже так он сохранил остатки сознания и собирается защищать человечество так долго, как только сможет.
Х
Качество перевода подтверждено