Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Дорога исполнителя (группы) Mad Heads

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Дорога (оригинал Mad Heads)

Дорога (перевод Елена Догаева)

Вже котру годину на кермі рука,
Который час на руле рука,
Під колеса стрімко лине асфальтована ріка.
Под колеса стремительно летит асфальтированная река.
Кава на заправках, усміх на вустах,
Кофе на заправках, улыбка на губах,
А минуле вже і зовсім не розгледиш в дзеркалах.
А прошлое уже и вовсе не разглядишь в зеркалах.


Дорога кудись мене несе.
Дорога куда-то меня несет.
Чого шукаю, що знайду, чи може втрачу все?
Чего ищу, что найду, или, может, потеряю все?
Я знаю, колись я буду там,
Я знаю, когда-нибудь я буду там,
А поки натискаю газ, бо це і є мета.
А пока нажимаю на газ, потому что это и есть цель.


Хтось проклав маршрути, збудував мости,
Кто-то проложил маршруты, построил мосты,
Знаки розповсюдив, підказав, де щастя шукати.
Знаки распространил, подсказал, где искать счастья.
Карти, джипіеси не завжди праві,
Карты, навигаторы не всегда правы,
Тільки компас серця може дати раду голові.
Только компас сердца может дать совет голове.


Дорога кудись мене несе.
Дорога куда-то меня несет.
Чого шукаю, що знайду, чи може втрачу все?
Чего ищу, что найду, или, может, потеряю все?
Я знаю, колись я буду там,
Я знаю, когда-нибудь я буду там,
А поки натискаю газ, бо це і є мета.
А пока нажимаю на газ, потому что это и есть цель.


Часом буває скрутно, думаєш легше вмерти,
Иногда бывает тяжело, думаешь: легче умереть.
Міжгодинит в січях лютих і долати кілометри.
Междучасить в сечах лютых и преодолевать километры.
Траси складну ділянку треба пройти власноруч,
Трассы сложный участок нужно пройти собственноручно,
Зразу вийти і відчути хто ти сам і хто є поруч...
Сразу выйти и почувствовать, кто ты сам, и кто рядом...
(Поруч, поруч, поруч)
(Рядом, рядом, рядом)
(Поруч, поруч, поруч, поруч)
(Рядом, рядом, рядом, рядом)


Поруч... Дорога кудись мене несе,
Рядом... Дорога куда-то меня несет,
Чого шукаю, що знайду, чи може втрачу...
Чего ищу, что найду, или, может, потеряю...
Все.... Я знаю, колись я буду там,
Все.... Я знаю, когда-нибудь я буду там,
А поки натискаю газ, бо це і є мета.
А пока нажимаю на газ, потому что это и есть цель.
Дорога... (дорога, дорога)
Дорога... (дорога, дорога)
Дорога... (дорога, дорога)
Дорога... (дорога, дорога)
Дорога... (дорога, дорога)
Дорога... (дорога, дорога)
Кудись мене несе...
Куда-то меня несет...
Дорога...
Дорога...
Х
Качество перевода подтверждено