Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Шлях до неба исполнителя (группы) Mad Heads

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Шлях до неба (оригинал Mad Heads)

Дорога в небо (перевод Елена Догаева)

Складаю день
Составляю день
З нескладених пісень
Из несложенных песен,
А ніч - зі снів, де сум без сліз
А ночь – из снов, где грусть без слез.
А ти живеш
А ты живешь
Там де немає меж
Там, где нет границ,
І кличеш за собою в світ, де я вже був колись
И зовешь за собой в мир, где я уже был когда-то.


Так, тільки так можна знову туди прийти
Так, только так можно снова туда прийти!
Тільки там, де лишились твої сліди
Только там, где остались твои следы!
Тільки ти знаєш шлях до неба
Только ты знаешь дорогу к небу -
Покажи, поведи
Покажи, поведи!


Я маю час,
У меня есть время,
Щоб поєднати нас
Чтобы соединить нас,
Але не більше ніж життя
Но не больше чем жизнь.
Мене зустрінь
Меня встреть!
Крізь світло і крізь тінь
Сквозь свет и сквозь тень
Піду туди де разом я і ти, ти і я
Пойду туда, где вместе я и ты, ты и я!


Так, тільки так можна знову туди прийти
Так, только так можно снова туда прийти!
Тільки там, де лишились твої сліди
Только там, где остались твои следы!
Тільки ти знаєш шлях до неба
Только ты знаешь дорогу к небу -
Покажи, поведи
Покажи, поведи!


Так, тільки так можна знову туди прийти
Так, только так можно снова туда прийти!
Тільки там, де лишились твої сліди
Только там, где остались твои следы!
Тільки ти знаєш шлях до неба
Только ты знаешь дорогу к небу -
Покажи, поведи
Покажи, поведи!


Так, тільки так можна знову туди прийти
Так, только так можно снова туда прийти!
Тільки там, де лишились твої сліди
Только там, где остались твои следы!
Тільки ти знаєш шлях до неба
Только ты знаешь дорогу к небу -
Покажи, поведи
Покажи, поведи!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки