Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Places исполнителя (группы) Martin Solveig

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Places (оригинал Martin Solveig feat. Ina Wroldsen)

Туда (перевод Rainy_day)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I come back to the places where we found us
Я возвращаюсь туда, где мы обрели друг друга.
We're somewhere in a place between love and lust
Мы застряли где-то любовью и похотью.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
And I could go anywhere, anywhere is home
И я могу пойти куда угодно, для меня повсюду дом.
Yeah I could go anywhere, never feel alone
Да, я могу отправиться куда угодно и не быть в одиночестве.
I come back to the places where we found us, yeah
Я возвращаюсь туда, где мы обрели друг друга, да.


[Chorus:]
[Припев:]
When I'm not with you, I'm not me
Когда тебя нет рядом, я на себя не похожа
Nothing ever feels good
Ничто не радует,
When I'm not with you
Когда я не с тобой.
I'm not in control of what I do, it's not me
Я не властна над собой, на себя не похожа,
When I'm not with you, I'm not me
Когда я не с тобой, я не похожа на себя.
Nothing ever feels good
Ничто не радует,
When I'm not with you
Когда я не с тобой.
I'm not in control of what I do, it's not me
Я не властна над собой, на себя не похожа,
When I'm not with you
Когда тебя нет рядом.


When I'm not with you, it's not me
Когда я не с тобой, я не похожа на себя.
When I'm not with you
Когда тебя нет рядом.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I come back to the places where we found us
Я возвращаюсь туда, где мы обрели друг друга.
I come back, I come back
Возвращаюсь, возвращаюсь.


[Chorus:]
[Припев:]
I'm not me, I'm not me, no
Не похожа на себя, я не похожа на себя, нет.
Nothing ever feels good
Ничто не радует,
When I'm not with you
Когда я не с тобой.
I'm not in control of what I do, it's not me
Я не властна над собой, на себя не похожа,
When I'm not with you, I'm not me
Когда я не с тобой, я не похожа на себя.
Nothing ever feels good
Ничто не радует,
When I'm not with you
Когда я не с тобой.
I'm not in control of what I do, it's not me, no, no, no
Я не властна над собой, на себя не похожа, нет, нет, нет.
When I'm not with you
Когда тебя нет рядом.


When I'm not with you, it's not me
Когда я не с тобой, я не похожа на себя.
When I'm not with you
Когда тебя нет рядом.


When I'm not with, I'm not me
Когда я не с тобой, я не похожа на себя.
Nothing ever feels good
Ничто не радует,
When I'm not with you
Когда я не с тобой.
I'm not in control of what I do
Я не властна над собой.
(I'm not in control of what I do)
(Я себя не контролирую)


When I'm not with you, it's not me
Когда я не с тобой, я не похожа на себя.
When I'm not with you
Когда тебя нет рядом.
Х
Качество перевода подтверждено